НЕКОТОРЫЕ КОМПОНЕНТЫ - перевод на Испанском

algunos componentes
algunos elementos
algunas partes

Примеры использования Некоторые компоненты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
руководство ЮНОПС считает, что некоторые компоненты названной системы уже функционируют.
los administradores de la entidad consideran que algunos componentes de ese sistema ya están en marcha.
Отмечая, что, как обнаружилось, некоторые компоненты Дейтонского мирного соглашения создают трудности для процесса восстановления,
Observando que se ha comprobado que algunos elementos del Acuerdo de Paz de Dayton obstruyen los procesos de reconstrucción,
Что касается потребности в оперативных системах раннего оповещения в рамках" Земного патруля", то некоторые компоненты таких систем уже существуют, а другие находятся в процессе разработки.
Respecto de la necesidad de contar con sistemas operacionales de alerta temprana en el sistema de Vigilancia Mundial, ya existen algunos componentes y otros están en proceso de preparación.
телевизоры и компьютеры, некоторые компоненты которых отнесены к категории опасных отходов.
congeladores, televisores y computadoras, de los cuales algunas partes se clasifican como peligrosas.
В результате корректировки бюджета программы некоторые чрезмерно масштабные компоненты были сокращены, некоторые компоненты, вероятность привлечения ресурсов по которым была невелика,
En virtud de algunos ajustes hechos al presupuesto del programa, se redujeron algunos componentes excesivamente ambiciosos, se excluyeron otros que no tenían muchas probabilidades de movilizar recursos
Некоторые компоненты коммерческих смесей октаБДЭ обнаружены в образцах, взятых у населения Норвегии,
Se han encontrado ciertos componentes de las mezclas comerciales de octaBDE en muestras de la población de Noruega,
Некоторые компоненты глобальных программ могут осуществляться специализированными учреждениями,
La ejecución de algunos componentes de los programas mundiales podrá estar a cargo de organismos especializados,
Более низкий результат обусловлен тем, что некоторые компоненты процесса набора, такие как проверка на предмет надлежащего поведения и дисциплины,
El menor porcentaje obedeció a que varios componentes del proceso de contratación se realizan fuera del Centro Regional de Servicios,
все они признали, что они имеют по крайней мере некоторые компоненты такой политики.
todas ellas indicaron que contaban por lo menos con algunos componentes de esa política.
направленных на прекращение вооруженного конфликта, но вместе с тем отмечает, что некоторые компоненты такой поддержки не учитывают того, как они сказываются на детях.
bien observa que determinados componentes de dicha cooperación no tienen en cuenta la repercusión de la misma en la infancia.
Было установлено, что некоторые компоненты для систем наведения и управления были поставлены в Ирак в июле 1995 года,
Se comprobó que en julio de 1995 se habían entregado al Iraq algunos componentes de teleguiamiento y control de misiles,
Первоначальный план УВКБ использовать некоторые компоненты ИМИС в качестве части системы управления оперативной деятельностью пришлось пересмотреть с учетом времени
Hubo que revisar el plan original del ACNUR de utilizar algunos componentes del SIIG en el Sistema de Gestión de Operaciones por el tiempo y el esfuerzo necesarios
Начали также находить свое материальное воплощение некоторые компоненты программы помощи международного сообщества палестинскому народу, в том числе
Algunos elementos del programa de asistencia lanzado por la comunidad internacional en favor del pueblo palestino también habían comenzado a concretarse,
Некоторые компоненты миссий, такие, как гражданская полиция
Algunos componentes de la misión, como la policía civil
источники сообщили Группе экспертов, что некоторые компоненты взрывных устройств,
se ha indicado al Grupo que algunos componentes de la bomba, incluido el detonador,
которым пользуются некоторые компоненты Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке АМИСОМ( ЮНСОА),
que comparten algunos componentes de la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM(UNSOA), el Departamento de Seguridad
инспекторы считают, что некоторые компоненты, например новая система учета затрат,
los Inspectores entienden que algunos componentes, como el nuevo sistema de contabilidad de costos,
Действительно, некоторые компоненты минимального пакета действий пока еще применяются не полностью, например, в области планирования семьи( только 33% государственных медицинских учреждений
Queda todavía trabajo por hacer para lograr una cobertura adecuada pues algunos componentes del conjunto mínimo de actividades no se han desarrollado de manera adecuada;
В главе VII записки приводятся некоторые компоненты и вопросы для рассмотрения Экспертной группой при разработке предложений для представления восьмой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам,
En el capítulo VII, la nota se refiere a algunos componentes y cuestiones para su examen por el Grupo de Expertos cuando elabore propuestas, las cuales se presentarán al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques en su octavo período de sesiones,
Некоторые компоненты проекта школьной стратегии здравоохранения теперь посвящены ключевым проблемам девочек,
Diversos componentes del borrador de la Política sobre salud en las escuelas abordan en la actualidad aspectos clave para las niñas,
Результатов: 61, Время: 0.0275

Некоторые компоненты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский