НЕКОТОРЫЙ - перевод на Испанском

cierto
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
determinados
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
algún
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
ciertos
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
alguna
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierta
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо

Примеры использования Некоторый на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За рассматриваемый период был достигнут некоторый прогресс в деле восстановления государственной власти
En el período que abarca el presente informe se avanzó poco para restablecer la autoridad del Estado
будет некоторый дискомфорт, но не о чем беспокоится.
usted debe tener un poco de incomodidad, Pero nada de qué preocuparse.
У Хершела был некоторый опыт в этом вопросе,
Hershel tenía un poco de experiencia con ese tipo de cosas,
Хотя в 1998 году и наблюдался некоторый прогресс, общая практика закрытия границ на оккупированной палестинской территории по-прежнему сдерживает темпы роста частных инвестиций.
Pese al modesto progreso registrado en 1998, las inversiones privadas siguen siendo limitadas debido al sistema general de cierres de fronteras impuesto al territorio palestino ocupado.
Однако он отмечает некоторый дефицит строгости формулировок в законодательстве, касающемся групп меньшинств.
No obstante, observa una cierta falta de rigor en la legislación relativa a los grupos minoritarios.
Отметив некоторый рост показателей зачисления в среднюю школу,
Si bien observó un leve aumento de la tasa de matriculación en la enseñanza secundaria,
В сельских районах некоторый объем воды необходим не только для потребления,
En las zonas rurales, se necesitan cantidades modestas de agua, no solo para el consumo,
В Новой Зеландии отмечался некоторый рост спроса на лечение по поводу злоупотребления каннабисом,
En Nueva Zelandia, se observado un cierto aumento de la demanda de tratamiento del uso indebido de cannabis,
Несмотря на некоторый рост, большинство стран региона ЕЭК попрежнему не будет в полной мере задействовать свои возможности, и уровень неиспользованных трудовых ресурсов будет высоким.
Pese al modesto crecimiento, la mayoría de las economías de la región de la CEPE seguirán operando por debajo de su potencial con recursos laborales notablemente infrautilizados.
Несмотря на некоторый прогресс в уменьшении уровней недостаточного питания в последние годы,
A pesar de los modestos progresos alcanzados en la reducción de los niveles de desnutrición en los últimos años,
Несмотря на то, что в женщине в униформе есть некоторый шарм… но мы, в отделе убийств,
Aunque sí hay un cierto encanto en una mujer de uniforme… el hecho es
У нас получилось-- Я только хочу-- некоторый из наших спортсменов,
Sólo querría… a alguno de nuestros deportistas que han colaborado, quisiera darles otro gran aplauso.
Даже если бы государство- участник и согласилось на некоторый отход при применении такого правила, оно не сочло
Aunque el Estado parte estuviera dispuesto a tolerar una ligera desviación en la aplicación de esa norma,
Некоторый прогресс: отсутствие прогресса на уровне общих результатов,
Progresos parciales: ningún progreso en relación con los logros, pero progresos en relación con algunos productos
К настоящему времени был достигнут некоторый прогресс в деле осуществления совместной законодательной повестки дня, согласованной представителями правительства
Por ahora se ha avanzado poco en el cumplimiento del programa legislativo conjunto acordado por los representantes del Gobierno
Она отмечает некоторый прогресс в этом вопросе,
Observa que algo se ha progresado a ese respecto
Хотя мы и приобрели некоторый технический потенциал, мы не производили
Si bien hemos adquirido una cierta capacidad tecnológica,
Они чувствуют некоторый вызов, но знают на каком-то уровне, что это для них очень хорошо.
Se sienten un poco cuestionados, pero saben en cierta medida,'Esto es bueno para mi.'.
Однако, на практике, несмотря на некоторый прогресс, все еще наблюдается недостаточная представленность женшин на уровне принятия решений.
Sin embargo, en la práctica, pese a un cierto progreso, aún se observa una insuficiente representación de las mujeres en la toma de decisiones.
Был достигнут некоторый прогресс на пути к сокращению вдвое процентной доли людей, которые не имеют возможности получать чистую воду.
Se ha avanzado algo en la reducción a la mitad de la proporción de personas que carecen de acceso al agua potable.
Результатов: 956, Время: 0.0548

Некоторый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский