НЕНОРМАЛЬНЫМ - перевод на Английском

abnormal
необычный
нарушение
нештатный
аномально
аномальные
ненормальное
патологические
абнормалов
анормальное
аномалии
crazy
сумасшедший
безумно
безумие
псих
сумасшествие
странно
глупо
ненормальный
дико
бешеный
freak
урод
уродец
псих
придурок
ненормальный
чудак
фрик
фриком
помешана
чокнутая
insane
безумие
безумец
безумным
сумасшедшим
душевнобольных
невменяемым
ненормальная
ума
умалишенных
чокнутый
anomalous
аномально
аномальных
ненормальной
аномалий
неправильно

Примеры использования Ненормальным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Каждый в Девенфорде кажется мне ненормальным.
Everyone at Devenford's pretty abnormal to me.
Черта между нормой и ненормальным сдвинулась.
The line between the normal and the abnormal has moved.
Эротические девушки двухмерных« смачивания Зенит' является ненормальным wwwwww 50 листов 02/ 01.
ELO's"Acme wetting" 2-d girl is abnormal wwwwww 50 sheets 02/ 01.
Ведите себя нормально с нормальными Существами, а ненормальным помогайте переселиться в Космическую клинику.
Behave normally with normal Beings, and abnormal help resettle in Space clinic.
Мы пытались исправить ее этим ненормальным ритуалом, и что-то пошло не так.
We tried to fix her with this crazy-ass ritual, And something went wrong.
О том, каким ненормальным ты был в детстве?
About how sick you were as a child?
Он был ненормальным придурком, считают историки.
He was a mass-murdering fuckhead, as many historians have said.
Чеушеску был ненормальным, не так ли?
Ceausescu was a mental, wasn't he?
Он всегда был немного ненормальным, но в средней школе он совсем слетел с катушек.
He was always a little off, but in high school, he jumped the tracks.
Данные с ненормальным распределением представлены в виде медианы
The data with non-normal distribution were presented as median
Вы намекаете, что мой ребенок будет ненормальным?
Are you saying my child will be retarded?!
Не порти мне вечер еще одним ненормальным убийцей.
Don't louse up my night with another mad killer.
Он был ненормальным?
Was he a psycho?
Он был ненормальным.
He wasn't normal.
Отец считает своего сына ненормальным и инфантильным.
Father thinks his son is abnormal and childish.
он становится ненормальным, идиотом.
he becomes an imbecile, an idiot.
Я не хочу быть с ненормальным.
I do not need to be with a lunatic.
который назвал меня ненормальным.
the guy that called me a wacko.
И это меня еще называют ненормальным.
And people call me spooky.
мы имеем дело с ненормальным Сантой.
we're dealing with one sick Santa.
Результатов: 121, Время: 0.0501

Ненормальным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский