НЕОГРАНИЧЕННЫХ - перевод на Английском

unlimited
безлимитный
неограниченно
анлимитед
безлимит
неограниченное
безграничные
без ограничений
бесконечное
не ограничен
бессрочным
unrestricted
неограниченный
беспрепятственный
свободный
неограниченно
без ограничений
unbounded
неограниченной
безграничной
необъятная
беспредельные
не ограничена
limitless
безграничные
неограниченные
бесконечное
беспредельное
безграничности
неисчерпаемыми
unchecked
бесконтрольно
незарегистрированный
неконтролируемое
бесконтрольное
непроверенных
необузданная
неограниченной
безудержного
unfettered
беспрепятственный
неограниченный
свободный
ничем не ограниченное

Примеры использования Неограниченных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основное внимание будет сосредоточено на неограниченных регулярных ресурсах
The focus will be on unrestricted regular resources
Представление клиентам почти неограниченных возможностей наших контейнерных решений
Introduce customers to the almost limitless possibilities of our container solutions
Пассажиры, путешествующие в вагонах со спальными местами, могут бесплатно и в неограниченных количествах пользоваться горячей водой.
Passengers traveling in wagons with sleeping places can use hot water for free and in unlimited quantities.
Карапетян Г. А. О поведении решений одного класса гипоэллиптических уравнений в неограниченных областях// Мол.
Karapetyan G.A., On the behavior of one class of hypoelliptic equations in unbounded domains// Mol.
Программное обеспечение помогает проблеме картежники избежать опасностей неограниченных играть в азартных играх с 2000 года.
The software has been helping problem gamblers avoid the dangers of unrestricted gambling since 2000.
практически неограниченных, ресурсов природы на благо человечества в целях удовлетворения его потребностей.
in the constructive application of the vast, almost limitless, resources of nature to human needs.
специальным службам неограниченных полномочий в отношении этих вопросов.
the intelligence services unchecked powers over these matters.
Технологии обработки больших данных могут оказать помощь в систематическом анализе неограниченных объемов разнотипной медицинской информации.
Processing technology of large data can assist in the systematic analysis of unlimited volumes of multi-type medical information.
выделены помещения для проведения неограниченных конфиденциальных встреч с адвокатами.
facilities had been created for unrestricted confidential meetings with lawyers.
Государства не должны использовать чрезвычайное положение или угрозу террористических актов в качестве предлога для ослабления права на жизнь путем предоставления сотрудникам правоохранительных органов неограниченных полномочий по применению силы.
States should not use emergency situations or terrorist threats as a pretext to erode the right to life by granting unchecked powers to use force to their law enforcement officials.
Кроме того, если у Вас есть цифровой телефонный аппарат, Вы получаете возможность неограниченных видео и конференц звонков.
In addition, if you have a digital telephone device you get unlimited possibilities to realize video calls, conference calls.
новым либеральным доктринам свободных, неограниченных рынков и отсутствия государственного регулирования.
dictates of the time, the new liberal dictates of free, unfettered markets and deregulation.
Секретариат” Публикуй, что платишь” использует грантовый контракт для перераспределения финансирования будь то из ограниченных или неограниченных источников.
The PWYP Secretariat uses a grant contract in order to re-grant funds whether from restricted or unrestricted sources.
следует ограничить постконфликтными районами, в которых такое оружие имеется в неограниченных количествах.
should be limited to post-conflict areas in which such weapons exist in unchecked quantities.
вы можете выиграть премиум членство для неограниченных данных на 1 год со стоимостью на€ 85.
you can win a 1-year premium membership for unlimited data, valued in €85.
Исторически сложилось так, что Секретариат” Публикуй, что платишь” перераспределял финансирование национальным коалициям” Публикуй, что платишь” как из своих ограниченных, так и неограниченных фондов.
Historically, the PWYP Secretariat has re-granted funds to national PWYP coalitions from both its restricted and unrestricted funds.
в соответствии с ним выделяет компании определенное число Неограниченных Спонсорских сертификатов.
considers the request and credits an allocation of Unrestricted Certificates of Sponsorship to the company.
затем приступила к избранию требуемого числа кандидатов посредством ряда неограниченных голосований.
it proceeded to elect the requisite number of candidates by a series of unrestricted ballots.
По-видимому, в комментарии предпочтение отдается варианту неограниченных дальнейших выплат,
The commentary seemed to favour the unlimited future advance option,
После этого проводятся три следующих неограниченных голосования и т. д. до тех пор, пока все вакансии не будут заполнены.
The following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until all the places have been filled.
Результатов: 244, Время: 0.041

Неограниченных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский