НЕОТЪЕМЛЕМЫЕ ПРАВА - перевод на Английском

inalienable rights
неотъемлемое право
неотчуждаемым правом
inherent rights
неотъемлемое право
прирожденному праву
имманентное право
естественного права
non-derogable rights
не допускающим отступлений правом
неотъемлемое право
право , не допускающее никаких отступлений
imprescriptible rights
неотъемлемое право
не погашаемое давностью право
непогашаемое давностью право
не имеющее срока давности право
unalienable rights
неотъемлемое право
inviolable rights
неотъемлемое право
нерушимого права
inalienable right
неотъемлемое право
неотчуждаемым правом
intrinsic rights
естественных прав
неотъемлемое право

Примеры использования Неотъемлемые права на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В статье 2- й гарантировались« естественные и неотъемлемые права человека», под которыми понимались« свобода,
In the second article,"the natural and imprescriptible rights of man" are defined as"liberty,
Надежные," неотъемлемые права", указанные в Декларации обеспечивают прочную основу для реализации всеобщих
Reliably, the"unalienable rights" stated in the Declaration provide a solid foundation for implementing the universal
Беженцы имеют неотъемлемые права, подтвержденные в резолюции 194( III) Генеральной Ассамблеи
The refugees have inherent rights confirmed in General Assembly resolution 194(III)
Генеральная Ассамблея вновь подтвердила неотъемлемые права жителей Палестины
The General Assembly had reaffirmed the inalienable rights of the Palestinian population
гарантирует нерушимые и неотъемлемые права личности, которые составляют основу политической организации,
therefore guarantees the inviolable and imprescriptible rights of the individual, which constitute the foundation of political order,
Их также квалифицируют как неотъемлемые права и в таком случае говорят о" ядре неотъемлемых прав..
These are also referred to as'inviolable rights'; we therefore speak of an'inviolable core.
политических правах закрепляет неотъемлемые права всех народов на пользование
Political Rights strengthens the inherent rights of all peoples to enjoy
Вновь подтверждая неотъемлемые права государств- членов осваивать без дискриминации ядерную энергию в мирных целях.
Reaffirming the inalienable rights of Member States, without discrimination, to develop nuclear energy for peaceful purposes;
международное сообщество должны защитить неотъемлемые права палестинского народа.
the international community must protect the unalienable rights of the Palestinian people.
исключительные и неотъемлемые права коренных народов на земли, которые они традиционно занимают.
exclusive and imprescriptible rights to the lands they traditionally occupied.
Это ядро включает(…) так называемые неотъемлемые права, которые, действительно, не могут ущемляться даже в случае войны.
These include the so-called'inviolable rights' from which no derogation is permitted, even in wartime.
Особые меры следует отличать от постоянных мер, затрагивающих неотъемлемые права меньшинств и женщин.
Special measures must be distinguished from permanent measures affecting the inherent rights of minorities and women.
палестинский народ должен иметь возможность в полной мере осуществлять свои неотъемлемые права.
the Palestinian people must be able to fully exercise their inalienable rights.
мечты и неотъемлемые права, которые правительства должны уважать,
dreams, and intrinsic rights that Governments must respect,
Статья 2 признает и гарантирует неотъемлемые права человека как отдельной личности,
Article 2 recognizes and guarantees the inviolable rights of man, as an individual,
имеют право на определенные неотъемлемые права человека.
sex are entitled to certain inherent rights as human beings.
честь, достоинство и другие неотъемлемые права.
honour dignity and other inalienable rights.
В седьмом пункте преамбулы Декларации подчеркивается« насущная необходимость уважать и поощрять неотъемлемые права коренных народов».
In the seventh preambular paragraph, the Declaration emphasizes the“urgent need to respect and promote the inherent rights of indigenous peoples”.
в котором акцент делается на человеческой личности как таковой без каких-либо различий: эти неотъемлемые права должны признаваться за всеми людьми.
on the human person, without any form of distinction; those inviolable rights must be respected with regard to all.
Он должен продолжать свою деятельность до тех пор, пока не прекратится израильская оккупация и не будут восстановлены неотъемлемые права палестинского народа.
It must pursue its work until the Israeli occupation ended and the inalienable rights of the Palestinian people were restored.
Результатов: 816, Время: 0.051

Неотъемлемые права на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский