НЕПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ - перевод на Английском

inconsistent
противоречить
непоследовательность
идти вразрез
несовместимым
непоследовательным
не соответствует
не совместимым
противоречивые
не согласуется
несогласованности
incoherent
некогерентного
бессвязные
непоследовательной
несвязной
непоследовательностью
несогласованностью
несогласованным
невнятное
uneven
неравномерность
неравномерный
неодинаковый
неровной
неравное
неоднородным
неоднозначным
непоследовательным
неровно

Примеры использования Непоследовательное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
говорит также о том, что она продолжает отмечать непоследовательное применение методики исчисления сметы расходов на топливо для генераторов.
also states that it continued to note an inconsistent budgeting methodology applied for generator fuel management.
несмотря на мягко говоря непоследовательное применение пункта 4. с статьи 20 Венских конвенций,
of the Vienna Conventions is inconsistent, to say the least, the rule expressed
повышенные финансовые риски, непоследовательное макроэкономическое управление
increased financial risks, incoherent macroeconomic management
отсутствие четкого понимания того, какая структура должна нести ответственность за контроль за применением этого подхода, а также непоследовательное применение этого подхода на местах.
the lack of a clear understanding of which entity should be responsible for monitoring the implementation of HACT and incoherent implementation of the framework in the field.
Непоследовательное и несистемное использование миссиями, и даже в рамках одной миссии,
The inconsistent and intermittent use of various violence-related indicators among missions,
в том числе" отсутствие четкого понимания того, какая структура должна нести ответственность за контроль за применением этого подхода"," непоследовательное применение этого подхода на местах" и" общее отсутствие прогресса в применении этого подхода.
including"lack of clear understanding of which entity should be responsible for monitoring the implementation of HACT","incoherent implementation of the framework in the field" and"general lack of progress in the implementation of the framework.
Непоследовательное и несистемное использование различных связанных с насилием показателей миссиями,
The inconsistent and intermittent patterns in the use of various violence-related indicators among missions
Административные процедуры являются громоздкими и непоследовательными, что препятствует принятию эффективных мер.
Administrative processes are difficult and inconsistent, hindering effective action.
Проблема представления несопоставимых и непоследовательных данных об этих выбросах сохранится.
Non-comparable and inconsistent reporting of these emissions will persist.
Однако в целом политика, направленная на привлечение диаспоры, является непоследовательной.
However, overall policies to attract the diaspora are incoherent.
Администрация оспорила непоследовательные решения Трибунала по спорам.
Inconsistent decisions of the Dispute Tribunal have been appealed by the Administration.
И наоборот, неадекватные и непоследовательные децентрализация и делегирование полномочий являются препятствием для сотрудничества.
By the same token, inadequate and uneven decentralization and delegation of authority inhibits cooperation.
логически непоследовательно и политически неприемлемо.
logically incoherent and politically unacceptable.
Упомянутые выше непоследовательные утверждения жалобщика касаются существенных элементов данного сообщения.
The complainant's inconsistent statements, as mentioned above, relate to essential points of the present communication.
Г-н ДИАКОНУ считает доклад интересным, однако слишком непоследовательным, что ведет к возникновению расхождений.
Mr. DIACONU found the report interesting but too uneven, with resulting discrepancies.
Предложения относительно согласования непоследовательной терминологии, используемой договорными органами HRI/ MC/ 2005/ 2, приложение.
Proposals for the harmonization of inconsistent terminology used by the treaty bodies HRI/MC/2005/2, Annex.
Но вот незадача- заяц как-то непоследовательно прыгает, бывает просто перепрыгивает заветную морковку.
But the thing-rabbit somehow inconsistent jumps, it is simply skips the hidden carrots.
На настоящий момент подход ЕБРР является непоследовательным и варьируется от одного проекта к другому.
So far EBRD's approach is inconsistent and varies from one project to project.
Непоследовательные результаты; могут быть связаны с использованной в отдельных исследованиях методологией.
Inconsistent results; may related to methodology used in individual studies.
Непоследовательные методы учета средств, выделяемых партнерам- исполнителям.
Inconsistent modalities for accounting for funds disbursed to implementing partners.
Результатов: 70, Время: 0.0486

Непоследовательное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский