INCOHERENT - перевод на Русском

[ˌinkəʊ'hiərənt]
[ˌinkəʊ'hiərənt]
некогерентного
incoherent
бессвязные
incoherent
rambling
несвязной
incoherent
unrelated
непоследовательностью
inconsistencies
inconsistent
incoherent
incoherence
несогласованностью
incoherent
inconsistency
at the lack of harmonization
lack of coherence
несогласованным
uncoordinated
outstanding
inconsistent
incoherent
non-harmonized
невнятное
бессвязных
incoherent
rambling
некогерентный
incoherent
бессвязный
некогерентные
incoherent
некогерентную
incoherent
бессвязной
несвязные

Примеры использования Incoherent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Anyway… What happens is it makes me start saying incoherent.
В любом случае… происходит так, что из-за этого я начинаю говорить бессвязно.
A low-Earth orbit(LEO) space debris survey was carried out using European incoherent scatter(EISCAT) radars(demonstrated capability:
С помощью радиолокаторов Европейской системы исследований некогерентного рассеяния( EISCAT) в Лапландии проводился
We have no intensions to quote his incoherent fantasies, but only give short retelling of outcast's version.
Цитировать его бессвязные фантазии мы не собираемся, дадим лишь краткий пересказ версии изгнанника.
The analysis is based on computer simulation, taking into account coherent and incoherent contributions to radiation,
Анализ основан на компьютерном моделировании с учетом когерентного и некогерентного вкладов в излучение,
The association has installed a multistatic incoherent scatter facility in the auroral zone, comprising a system of stations at Tromso and Svalbard(Norway),
Эта ассоциация разместила в зоне полярных сияний центр для проведения исследований мультистатического некогерентного рассеяния, включающий систему станций в Тромсе
The legislative and social systems, conflicting and incoherent, result in the exploitation of workers, particularly unskilled and domestic workers.
Наличие противоречивой и непоследовательной законодательной и социальной системы приводит к эксплуатации трудящихся, главным образом неквалифицированной рабочей силы и домашних работников.
Reflecting a consensus among art historians, Ward interprets the contradictions as"either curiously incoherent or deliberately designed to enact a complex symbolic message.
Существующие противоречия искусствоведы определяют как« либо необычайно бессвязные, либо намеренно предназначенные для сложного символического обобщения».
which to some reviewers was"incoherent" and which PC Gamer stated"fails in the specific story of your character.
которая в некоторых обозрениях была« несвязной», а« PC Gamer» заявил, что« неудача в конкретной истории Вашего персонажа».
which was compounded by a fairly incoherent teacher deployment system as well as a big shortage of teaching
усугубляется весьма непоследовательной системой распределения учителей, а также большой нехваткой педагогических пособий
At Tromsø and on Svalbard, European Incoherent Scatter Scientific Association(EISCAT) radars probe the nature of the ionosphere.
Станции в Тромсе и на Шпицбергене изучают природу ионосферы с помощью радиолокаторов Научной ассоциации ЕИСКАТ Центр европейской системы исследований некогерентного рассеяния.
drink vodka and shout incoherent words.
глушить водку и выкрикивать бессвязные слова.
weak and incoherent; it lacks leadership
характеризуется слабостью и непоследовательностью; никто не возглавляет эту систему,
On the basis of incoherent thermoelasticity, the dynamic behaviour of geometrically irregular plates under the influence of quick changed, on the time coordinate,
На основе несвязной термоупругости исследуется динамическое поведение геометрически нерегулярных пластин под действием быстропеременных повременной координате температурных
The High-Level Panel on System-Wide Coherence had called the current gender structure fragmented and incoherent.
Группа высокого уровня по вопросу о слаженности назвала нынешнюю гендерную структуру фрагментарной и непоследовательной.
Variations in the parameters of the F-region of the mid-latitude ionosphere from the results of measurements by the method of incoherent scattering: Extended abstract of candidate's thesis.
Вариации параметров F- области ио носферы средних широт по результатам измерения методом некогерентного рассеяния: Автореф.
The key that is stuck to the wall in the hospital depicts the incoherent thought processes of someone who is not of sound mind.
Ключ, прилепленный на стену больницы, заставляет представить бессвязные мысли некоего душевнобольного.
However, due to incoherent language some elements are only comprised in one or the other section
Вместе с тем, в связи с несогласованностью формулировок некоторые элементы присутствуют только в той или иной статье, что в конечном итоге становится причиной недостатков
A development of information technologies for rating ionospherical plasma parameters in the method of radiowaves incoherent scattering.
Разработка инфор мационных технологий оценки параметров ионос ферной плазмы в методе некогерентного рассеяния радиоволн// Космічна наука і технологія.
The result is an example of the skewed and often incoherent policies pursued by some developed countries.
Этот результат является примером асимметричной и часто непоследовательной политики, проводимой некоторыми развитыми странами.
implementation had been incoherent, leaving vulnerable countries,
устойчивости их осуществление было несогласованным, давая уязвимым странам,
Результатов: 136, Время: 0.0876

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский