INCOHERENT in German translation

[ˌinkəʊ'hiərənt]
[ˌinkəʊ'hiərənt]
inkohärent
incoherent
inconsistent
unzusammenhängend
incoherent
disjointed
disconnected
unrelated
inconsistent
unconnected
zusammenhanglos
incoherent
disjointed
unconnected
disconnected
inkonsequent
inconsistent
inconsequential
incoherent
inconsistency
zusammenhangslos
incoherent
inkonsistent
inconsistent
incoherent
inconsistencies
inconsistant
widersprüchlich
contradictory
inconsistent
contradiction
paradoxical
counterintuitive
incoherent
conflicting
contradictorily
Incoherent
inkohärente
incoherent
inconsistent
inkohärenten
incoherent
inconsistent
unzusammenhängende
incoherent
disjointed
disconnected
unrelated
inconsistent
unconnected
inkohärenter
incoherent
inconsistent
zusammenhanglose
incoherent
disjointed
unconnected
disconnected
unzusammenhängenden
incoherent
disjointed
disconnected
unrelated
inconsistent
unconnected
unzusammenhängender
incoherent
disjointed
disconnected
unrelated
inconsistent
unconnected
zusammenhanglosen
incoherent
disjointed
unconnected
disconnected
zusammenhangloser
incoherent
disjointed
unconnected
disconnected
zusammenhangslosen
incoherent

Examples of using Incoherent in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dizziness somnolence, headache incoherent speech.
Schwindel Schläfrigkeit, Kopfschmerzen Zusammenhangloses Sprechen.
He was belligerent and incoherent.
Er war streitlustig und konfus.
She was just completely incoherent.
Sie war völlig neben der Spur.
The Commission's communication is rather incoherent.
Die Erklärung der Kommission ist ziemlich inkohärent.
Obsolete and incoherent approaches on control.
Unzeitgemäße und inkonsistente Ansätze bei der Kontrolle.
The current legal framework is incoherent and incomplete.
Der gegenwärtige Rechtsrahmen ist inkohärent und unvollständig.
Most of what you said was incoherent.
Das meiste, was ihr sagtet, war wirres Zeug.
A counter Opinion was even more incoherent.
Eine Gegenstellungnahme vorzulegen sei ihrer Meinung nach noch unlogischer.
I wasn't always old and incoherent.
Ich war nicht immer alt und zerstreut.
This is not only dangerous, but incoherent.
Das ist nicht nur gefährlich, sondern auch widersinnig.
It can reassure him in front of something that seems incoherent.
Es kann ihn angesichts etwas scheinbar Unzusammenhängendem rückversichern.
Prononciation de incoherent incoherent en.
Aussprache von incoherent incoherent en.
Their arguments are incoherent.
Ihre Argumente sind völlig zusammenhanglos.
Total level adding of incoherent sources.
Das übliche Addieren der Pegel zweier inkohärenter Schallquellen.
Incoherent coupling of optical cw-signals~100W.
Inkohärente Kopplung von optischen cw-Signalen ~100W.
Greens vote against incoherent and backward-looking compromise.
Grüne stimmen gegen unsolidarischen und rückwärtsgewandten Kompromiss.
Total level adding of incoherent sound sources.
Addition akustischer Pegel von Schallquellen.
We believe it renders what does get included incoherent.
Wir glauben, dass das, was eingeschlossen wird, zusammenhanglos wird.
Throw all these incoherent false experiences away.
Löse dich von all diesen unvereinbaren, falschen Erfahrungen.
Pagination in parts incoherent, the volume nevertheless complete.
Die paginierung ist teils unzusammenhängend, das werk gleichwohl komplett.
Results: 503, Time: 0.0678

Top dictionary queries

English - German