НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ ПРИЧИНОЙ - перевод на Английском

direct cause
непосредственной причиной
прямой причиной
прямым следствием
immediate cause
непосредственной причиной
непосредственным поводом
proximate cause
непосредственной причиной
ближайшей причины
direct reason
непосредственной причиной
прямая причина
immediate reason
непосредственной причиной
непосредственным поводом
directly led

Примеры использования Непосредственной причиной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сложно доказать, что поведение матери стало непосредственной причиной ее смерти.
it's tough to prove that the mother's behavior was the proximate cause of her death.
Непосредственной причиной связанных с беременностью осложнений,
The immediate cause of pregnancy-related complications,
А непосредственной причиной обострения борьбы вокруг президента стал, как считает Век, осенний путинский" рывок на Запад".
According to Vek, the direct cause of this escalation in the power-struggles around the president has been Putin's"rush to the West" this autumn.
Сам Генеральный секретарь в пункте 11 доклада отмечает, что это попрежнему является<< непосредственной причиной гуманитарного и экономического кризисов на палестинской территории.
The Secretary-General himself states in paragraph 11 that that continues"to be the proximate cause of the Palestinian humanitarian and economic crises.
Непосредственной причиной экономических и финансовых трудностей Коморских Островов являются негативные последствия бюджетного контроля для баланса внутренних и внешних платежей.
The immediate cause of the economic and financial difficulties of the Comoros is the adverse effects of budgetary management on internal and external balances.
Это является непосредственной причиной бедности в сельских районах:
This is a direct cause of poverty in rural areas:
В то время как непосредственной причиной кризиса в Эритрее является отсутствие сезонных дождей,
Whereas the immediate cause of the crisis in Eritrea is the failure of seasonal rains,
Темпы утраты лесного покрова гор в некоторых из данных районов могут быть основной непосредственной причиной исчезновения местных растений. 19/.
The rate of loss of montane forest cover in some of these regions may be the main direct cause of local plant extinction. 19/.
Непосредственной причиной путча была длительная,
The immediate cause of the coup was a long,
Сотни и тысячи мин, заложенных на нашей некогда оккупированной территории по-прежнему являются непосредственной причиной многих трагедий, особенно среди гражданских лиц.
The hundreds and thousands of mines laid in our former occupied territories continue to be the direct cause of many tragedies, especially among civilians.
Однако непосредственной причиной конфликта с османами было его столкновение с Тоскскими пашами в Южной Албании,
However, the immediate cause of the conflict with the Ottomans was his clash with the Tosk Pashas of Southern Albania,
а именно это является непосредственной причиной варикозного расширения вен.
which is a direct cause of varicose veins.
В свидетельстве о смерти сказано, что непосредственной причиной смерти стало« вероятное острое опьянение барбитуратами» на фоне опьянения этанолом.
Her death certificate states the immediate cause was"probable acute barbiturate intoxication" due to ethanol intoxication.
и те расстройства, непосредственной причиной которых они сами являются.
and those disorders, the direct cause of which they themselves are.
Непосредственной причиной осложнений, связанных с беременностью,
The immediate cause of pregnancy-related complications,
является непосредственной причиной валютных и финансовых проблем развивающихся стран.
were a direct cause of the monetary and fiscal problems of developing countries.
В большинстве случаев непосредственной причиной бегства людей является прямая угроза их жизни, свободе или безопасности.
The immediate cause of flight is in most cases an imminent threat to life, liberty or security.
в большинстве случаев непосредственной причиной является механическая неисправность рис.
by far the biggest immediate cause is mechanical failure.
После повторного вскрытия было официально заявлено, что непосредственной причиной смерти явилась сердечная аритмия.
Two post-mortem examinations are believed to have found the immediate cause of death to be cardiac arrhythmia.
Кроме того, в данной пенсионной программе предусмотрена выплата пенсии в связи с потерей кормильца, если непосредственной причиной смерти застрахованного лица явился профессиональный риск.
The pensions scheme also includes the award of survivors' pensions when an insured person's death is caused directly by an occupational risk.
Результатов: 215, Время: 0.043

Непосредственной причиной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский