НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ ПРОДОЛЖАТЬ - перевод на Английском

Примеры использования Неправительственным организациям продолжать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также частному сектору и неправительственным организациям продолжать оказывать поддержку этой деятельности;
as well as the private sector and non-governmental organizations, to continue to support these activities;
также межправительственным и неправительственным организациям продолжать и активизировать свои усилия в целях распространения информации о Конвенции
as well as intergovernmental and non-governmental organizations, to continue and intensify their efforts with a view to disseminating information on
учреждениям системы Организации Объединенных Наций и межправительственным и неправительственным организациям продолжать и активизировать деятельность по оказанию финансовой технической поддержки в целях ускорения усилий правительства Руанды,
bodies of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations to continue and to intensify their contributions of financial and technical support to accelerate the efforts of the Government of Rwanda to, inter alia,
а также неправительственным организациям продолжать поддерживать усилия, предпринимаемые Беларусью,
as well as nongovernmental organizations, to continue to provide support to the ongoing efforts of Belarus,
также частному сектору и неправительственным организациям продолжать оказывать поддержку этой деятельности;
as well as the private sector and non-governmental organizations, to continue to support these activities;
Призывает неправительственные организации продолжить свою деятельность в области оказания технической помощи, создания потенциала и расширения осведомленности.
Encourages non-governmental organizations to continue their technical assistance, capacity-building and awareness-raising activities.
Неправительственные организации продолжали бдительно следить за ходом событий в Южной Африке.
Non-governmental organizations continued to monitor developments in South Africa vigilantly.
Неправительственные организации продолжают укреплять и использовать свои собственные независимые каналы распространения информации.
NGOs continue to strengthen and utilize their own independent information dissemination channels.
Неправительственные организации продолжали бдительно следить за ходом событий в Южной Африке.
Non-governmental organizations continued vigilantly to monitor developments in South Africa.
На своем 18- м заседании 17 октября неправительственные организации продолжили свои выступления.
At its 18th meeting, on 17 October, non-governmental organizations continued their interventions.
ВОКНТА, возможно, пожелает призвать неправительственные организации продолжать их деятельность в связи со статьей 6
The SBSTA may wish to encourage non-governmental organizations to continue their activities relating to Article 6,
Призывает национальные и международные неправительственные организации продолжать принимать активное участие в процессе подготовки к Встрече на высшем уровне и последующей деятельности.
Encourages national and international non-governmental organizations to continue to extend their active participation to the preparatory process and follow-up of the Summit.
соответствующие межправительственные и неправительственные организации продолжать оказывать жертвам таких изнасилований
relevant intergovernmental and non-governmental organizations to continue to provide to the victims of such rape
Призывает межправительственные, а также неправительственные организации продолжать содействовать поощрению
Encourages intergovernmental as well as non-governmental organizations to continue to contribute to the promotion
Комитет призвал также национальные и международные неправительственные организации продолжать принимать активное участие в процессе подготовки к Встрече на высшем уровне и последующей деятельности.
The Committee also encouraged national and international non-governmental organizations to continue to extend their active participation to the preparatory process and follow-up of the Summit.
С этой целью данный проект резолюции призывает международное сообщество и межправительственные и неправительственные организации продолжать предоставлять свою щедрую финансовую,
To this end, the draft resolution calls upon the international community and intergovernmental and non-governmental organizations to continue their generous financial,
Совет приветствует готовность международных гуманитарных организаций и неправительственных организаций продолжать оказывать помощь по восстановлению
The Council welcomes the willingness expressed by the international humanitarian agencies and non-governmental organizations to continue to provide rehabilitation
Настоятельно призывает правительства и межправительственные и неправительственные организации продолжать вносить взносы в Фонд добровольных взносов
Urges Governments and intergovernmental and non-governmental organizations to continue to contribute to the Voluntary Fund, and invites indigenous organizations
межправительственные и неправительственные организации продолжать усилия в этом направлении
intergovernmental organizations and non-governmental organizations to continue efforts in this direction
Призывает межправительственные и неправительственные организации продолжать свою деятельность в соответствии со статьей 6
Encourages intergovernmental and non-governmental organizations to continue their activities relevant to Article 6
Результатов: 45, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский