НЕПРЕДСКАЗУЕМОГО - перевод на Английском

unpredictable
непредсказуемость
непредсказуемым
непредвиденные
непрогнозируемого
unexpected
нежданный
неожиданные
непредвиденных
внезапной
непредсказуема
незапланированных

Примеры использования Непредсказуемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Несмотря на все попытки, предпринятые для сведения к минимуму последствий непредсказуемого и недостаточного финансирования для общей программы работы
Although an attempt has been made to minimize the effects of unpredictable and insufficient funding on the overall work programme
На первый взгляд может показаться, что кампания« Минута темноты» в большой мере зависела от неконтролируемого и непредсказуемого события- скандальной автоаварии, вызвавшей интерес у прессы и публики.
The One Minute of Darkness campaign might appear far too dependent on an uncontrollable and unforeseeable event- the scandalous crash that created the opening in the media's and the public's interest.
защищая нас собой от непредсказуемого, спасая планету Земля.
protecting us with their bodies from the unpredictable, saving the Earth.
скорости звука; поэтому могут быть неточности в случае непредсказуемого изменения скорости звука в материале.
sound velocity is known, and is there for subject to inaccuracies if material sound velocity changes unpredictably.
растущих угроз, связанных с изменением климата, сейчас доказывают, что концепция чрезвычайной ситуации как единичного, непредсказуемого кризиса также нуждается в пересмотре, дабы можно было отразить их реальности
the growing risks associated with climate change are now arguing that the concept of emergency as a one-off, unpredicted crisis also needs to be reconsidered to reflect their realities
также весьма сложного и непредсказуемого характера ряда крупных
number of peacekeeping operations, including the volatile and intricate nature of some of the large
касающемуся непредсказуемого характера технологических изменений,
and the issue of the random nature of technological change,
Непредсказуемый, эмоциональный Рак нуждается в постоянной поддержке и поощрении.
Unpredictable, emotional Cancer needs constant support and encouragement.
Я могу быть непредсказуемым и невероятно безрассудным.
I can be unpredictable and incredibly reckless.
Они становятся бурными и непредсказуемыми, и их почти невозможно пересечь.
They become wild and unpredictable and almost impossible to cross.
Непредсказуемые эмоциональные реакции
Unpredictable emotional reactions
Непредсказуема, как погода.
Unpredictable as weather.
Ведьмы опасны, непредсказуемы и мстительны как это тебе хорошо известно.
Hexenbiests are dangerous, unpredictable, and vindictive, as you well know.
Экстремальная и непредсказуемая погода, большая высота
Extreme and unpredictable weather, altitude
В непредсказуемом и опасном мире.
In a world that's dangerous and unpredictable.
Изобилие сложных и порой непредсказуемых маршрутов подойдет далеко не каждому туристу.
The abundance of complex and sometimes unpredictable routes does not suit each tourist.
Непредсказуемые условия гравитации.
Unpredictable gravitational conditions.
Она должна быть непредсказуемой, иррациональной и сложной.
It should be unpredictable and irrational… and complicated.
Непредсказуемое приключение Fahrenheit Indigo Prophecy для PS2 2005.
Unpredictable adventure Fahrenheit Indigo Prophecy on PS2 2005.
Непредсказуемые изгибы горных дорог полюбятся гонщикам с хорошей реакцией.
Unpredictable winding mountain roads welcome drivers with quick reflexes.
Результатов: 90, Время: 0.048

Непредсказуемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский