Примеры использования Непрерывного процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Пользователям национальных счетов и правительственным чиновникам следует рассматривать внедрение СНС 2008 года в качестве непрерывного процесса, с помощью которого страна движется в направлении обеспечения соответствия стандарту.
Однако темпы происходящих в современном мире изменений могут потребовать проведения оценки рисков как непрерывного процесса.
В основу соглашения о партнерстве может быть также положена концепция непрерывного процесса без конкретных временных рамок,
Таким образом, основное внимание в рамках этой подпрограммы будет уделяться выявлению особенностей и оценке непрерывного процесса глобализации как таковой, ее механизмов, форм и последствий.
после проведения нескольких успешных выборов каждые выборы рассматриваются теперь скорее как часть непрерывного процесса, а не как отдельное значительное событие.
Комитет особо приветствовал желание государств- участников использовать систему представления докладов о ходе осуществления Конвенции в качестве непрерывного процесса, нацеленного на улучшение положения детей.
Предполагается, что эта деятельность будет носить характер непрерывного процесса, однако на относительно низком уровне, и значительная часть работы будет выполняться на основе партнерства с соответствующими организациями.
Наиболее важный аспект заключается в том, чтобы рассматривать стратегическое управление в качестве непрерывного процесса, причем подготовка первоначального документа является лишь началом этого процесса. .
рассматривать каждый семинар как часть непрерывного процесса.
Платформа действий является частью непрерывного процесса и оказывает стимулирующее влияние, поскольку она будет способствовать проведению программ
В ходе осуществления цикла 2005 года укрепление потенциала являлось неотъемлемой частью непрерывного процесса повышения качества данных.
этого важного и непрерывного процесса, в 2007 году был удвоен бюджет.
стать частью непрерывного процесса.
Он был включен в проекте программы работы в результат 4 c в качестве непрерывного процесса.
должны рассматриваться как часть непрерывного процесса.
Работа механизма в целом обеспечивается посредством слаженного взаимодействия его субмеханизмов, непрерывного процесса последовательной реализации функций
Наращивание потенциала все более широко признается в качестве важного долгосрочного и непрерывного процесса в деле достижения устойчивого развития.
Программы действий, рассматриваются как части непрерывного процесса.
высказанные по аспектам, требующим улучшения, будут содействовать укреплению концепции служебной аттестации как непрерывного процесса.
легких вооружений требует всеобъемлющего подхода, для осуществления этого длительного и непрерывного процесса требуется постоянно действующий форум, такой, как Организация Объединенных Наций.