НЕРЕДКО ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Нередко является на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Деятельность по обеспечению добавок, содержащих витамин A, нередко является наиболее заметным компонентом питания в ОСП в области здравоохранения,
Vitamin A supplementation activities are often the most visible nutrition component of health SWAps,
Для многих сельских жителей вода нередко является самым главным и необходимым фактором производства.
For many rural people, water is often the primary production factor that needs to be secured.
К сожалению, принадлежность к этой части населения нередко является результатом проживания в крайней нищете,
Sadly, membership in this segment of population is frequently a result of living in extreme poverty with few options
В СП1 подчеркивается, что отсутствие надлежащего судебного надзора нередко является причиной произвольных задержаний и крайне негативно сказывается на психическом здоровье мигрантов, а также на их семьях и детях.
JS1 stressed that inadequate judicial oversight meant that detention was often arbitrary and had a deleterious impact on mental health and on families and children.
Состояние самих рудников нередко является опасным, и в результате нарушения техники безопасности происходят многочисленные аварии.
The mines themselves are often not safe, with numerous casualties occurring as a result of unsafe practices.
Клоп вонючка, который нередко является случайным гостем городским квартир,
The stink bug, which is often a random guest of urban apartments,
Однако Комитету хотелось бы знать, почему одиночное заключение, которое нередко является тяжелой и опасной формой наказания,
The Committee would like to know, however, why the coercive measure of solitary confinement, which was often an arduous and dangerous punishment,
Было приведено множество примеров роли женщин в лесохозяйственной деятельности, которая нередко является единственным источником дохода для семей в удаленных районах.
There were many examples of the role of women in forest-related activities, which are often the only source of income for families in remote areas.
Политическая активность в социальных сетях нередко является результатом умелого манипулирования профессионалами информационным пространством,
Political activity in social networks is often the result of professionals skillfully manipulating the information space,
Однако такая помощь нередко является недостаточной и несоответствующей
However, such assistance was often insufficient and inappropriate,
существование которых нередко является первопричиной осуществления программ вооружений;
of the conflict situations which are often at the root of armament programmes;
Отсутствие надлежащей оценки фактов нередко является основной причиной разногласий
Lack of proper appreciation of the facts is often at the root of differences
полузасушливых стран орошение нередко является абсолютным приоритетом,
semi-arid countries, irrigation was often an absolute priority,
Технологии и знания зачастую выступают лишь в качестве частичных решений того, что нередко является не только технической, но и социально-политической проблемой с техническим компонентом.
Technology and knowledge are often only partial solutions to what are often not only technical problems but also socio-political problems with a technical component.
Для многих развивающихся стран повышение темпов экономического роста нередко является основной макрозадачей экономического развития.
For many developing countries, enhancement of economic growth is often the major macro-objective of economic development.
Они обратили особое внимание на тот факт, что конфискация нередко является более эффективным методом борьбы с преступлениями, совершаемыми в целях получения наживы, чем взятие преступников под стражу.
They highlighted that confiscation was often more effective than the detention of criminals in fighting profit-oriented crime.
существование которых нередко является коренной причиной осуществления программ вооружения.
of the conflict situations which are often at the root of armament programmes.
Глубока- над- Влтавой не вызывает ощущения некоего музея, что нередко является особенностью исторических построек.
Hluboka nad Vltavou does not feel to be a museum, which is often a attribute of historical buildings.
Он заявил, что насильственное перемещение нередко является результатом угроз международному миру и безопасности.
He pointed out that forced displacement was often the result of threats to international peace and security.
этнической чистки и терроризма нередко является восприятие многообразия как угрозы.
ethnic cleansing and terrorism are often rooted in the perception of diversity as a threat.
Результатов: 172, Время: 0.0398

Нередко является на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский