НЕРЕЗИДЕНТОМ - перевод на Английском

non-resident
нерезидент
нерезидентных
не являющихся резидентами
нерезидентских
иногородних
совместительству
nonresident
нерезидент
иногородних
non-residents
нерезидент
нерезидентных
не являющихся резидентами
нерезидентских
иногородних
совместительству

Примеры использования Нерезидентом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
они оба могут резидентом и нерезидентом.
resident or non-resident.
Страховщик имеет право отказаться от заключения договора страхования с клиентом- нерезидентом, у которого отсутствует обоснованная связь с Эстонией.
The insurer may refuse concluding an insurance contract with non-resident clients that do not have a proved relationship with Estonia.
Вы считаетесь нерезидентом в Испании, если вы проводите там меньше, чем 183 дня в году.
You are deemed non resident in Spain if you spend less than 183 days a year there.
Расчеты по обязательствам, возникшим у субъекта валютных операций- резидента перед нерезидентом на основании заключенного между ними договора перевода долга или уступки требования.
Settlements under the obligations of a resident towards nonresidents arise on the basis of cession agreements or debt transfer agreements.
Несмотря на то, что взаимодействие предполагало предоставление консультационных услуг нерезидентом, удалось избежать основной проблемы:
Despite the fact that the relationship was about provision of consulting services by a non-resident we managed to avoid the major problem:
Для учреждения партнерства нерезидентом юрисдикции необходимо разрешение от специальных органов- Департамента иммиграции,
For establishment of partnership by non-resident of the jurisdiction permission from special bodies, namely the Department of Immigration,
Код C 3 3 Н Если получатель является нерезидентом, выберите код внешнего платежа согласно требованиям Банка Латвии.
Code C 3 3 O If the recipient is a non-resident, choose an external payment code according to the requirements of the Bank of Latvia.
Если же недвижимость вносится непосредственно нерезидентом, который не имеет в Украине постоянного представительства, то операция НДС не облагается.
If the property is entered directly by a non-resident, who does not have a permanent representation in Ukraine, then the transaction is not subject to VAT.
После утверждения Перечня объем операций с таким нерезидентом будет определяться по итогам всего 2017 отчетного( календарного) года.
Upon approval of the List, the volume of transactions with such a non-resident will be determined on the basis of the whole 2017 reporting(calendar) year.
любые налоги, исчисленные к уплате нерезидентом, должны быть оплачены на дату, на которую была подана налоговой декларации.
any taxes owed by the non-resident must be paid on the date on which income tax return has been filed.
корпоративные облигации, выпущенные нерезидентом Республики Узбекистан,
corporate bonds issued by a non-resident of the Republic of Uzbekistan,
Являетесь ли резидентом или нерезидентом, мы сможем сориентировать Вас по поводу возможных действий для того, чтобы защитить интересы Ваших родных.
Whether you are a resident or a non-resident, we can help you ensure that the best arrangements are in place to protect those you care about most.
Отказать в заключение Договора с Нерезидентом, созданным( зарегистрированным) в иностранном государстве, не указанным в Перечне иностранных государств.
Deny the signing of the Agreement with a Non-resident incorporated(registered) in a foreign state which is not specified in the List of Foreign States.
Товаров, ввозимым нерезидентом на временной основе( возможно применение режима временного ввоза)
Goods are imported by a non-resident on a temporary basis(regime for temporary imports may apply)
Товаров, ввозимым нерезидентом и не подлежащим реэкспорту можно применить освобождение от уплаты таможенных пошлин и НДС.
Goods are imported by a non-resident, but will not be re-exported possible exemption from customs duties and VAT.
Строительные и смежные услуги, оказываемые нерезидентом в стране источника, подлежат налогообложению в стране источника лишь при соблюдении этих условий.
Construction and related services performed by a non-resident in the source country will be taxable by the source country only under these conditions.
Учрежденная нерезидентом Ирландии иностранная компания может получить грант в размере 25% от суммы расходов компании.
A foreign company established by non-resident of Ireland can receive grant in the amount of 25% of the sum of the company's expenses.
В случае, когда товары импортируются нерезидентом( иногда его называют" налоговым представителем"),
When these goods are imported by the non-resident(sometimes called a"fiscal representative"),
Если ФЛП является нерезидентом Украины, данному лицу необходимо получить налоговый номера в государственной налоговой службе Украины.
If a sole proprietor is not a resident of Ukraine, he or she should apply for a tax number in the State Tax Service of Ukraine.
При этом за время, пока он числился нерезидентом, налог на доходы физических лиц( НДФЛ) он заплатит по одной ставке,
Thus for the time they were considered a non-resident, they shall pay the personal income tax(PIT)
Результатов: 219, Время: 0.0438

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский