НЕСВОЕВРЕМЕННОЕ - перевод на Английском

late
конце
поздно
позднего
покойного
опоздал
допоздна
с опозданием
задержки
несвоевременного
просроченных
untimely
несвоевременное
безвременной
преждевременной
delayed
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
failure
неспособность
провал
отказ
неудача
сбой
отсутствие
невыполнение
непринятие
несоблюдение
невозможность
delay
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
delays
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
on time
своевременно
вовремя
в срок
на время
по расписанию
по своевременному
по графику
belated
запоздалый
с опозданием
позднего
несвоевременное
запоздавшие
задержки
in a timely manner
своевременно
на своевременной основе
оперативно
своевременное представление
в своевременном порядке

Примеры использования Несвоевременное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вопрос: Применяются ли штрафы за несвоевременное представление отчетов?
Questi on: are there penalties for late submission of reports?
Возможность их наступления:- несвоевременное финансирование работ;- форс-мажорные обстоятельства.
Probability of realization thereof:- untimely financing of operations;- force majeure circumstances.
Простите меня за мое несвоевременное вторжение.
Excuse me for my untimely intervention.
компрометация данных авторизации, несвоевременное обновление CMS.
compromise of authorization data, untimely update of CMS etc.
Несвоевременное выявление и неадекватное лечение таких повреждений являются причинами неблагоприятных исходов 11, 14.
Ill-timed recognition and inadequate treatment of such injuries cause unfavorable outcomes 11, 14.
Несвоевременное представление требований в соответствующей форме может привести к практике занижения расходов в финансовых ведомостях.
The late submission of claim forms might lead to underreporting of expenses in the financial statements.
Несвоевременное представление документации по миротворческой деятельности опять было серьезной проблемой на зимней сессии Консультативного комитета.
The late submission of peacekeeping documentation was once again a serious problem during the winter session of the Advisory Committee.
Неполное и несвоевременное осуществление программ разоружения,
Incomplete and untimely implementation of disarmament,
Не допускается сокрытие, несвоевременное представление или представление должностными лицами заведомо ложной информации в области охраны окружающей среды.
Officials shall be prohibited from concealing information, from presenting delayed or deliberately false information in the area of environmental protection.
Несвоевременное лечение остеохондроза может привести к ряду осложнений:
The untimely treatment of osteochondrosis may lead to many complications:
За несвоевременное аннулирование или вообще не показывают, мы Wil заряда общий объем всей остаться!!
For late cancellation or no show we wil charge the total amount of your entire stay!!
За умышленное несоответствие цены, а также за несвоевременное обновление XML все лиды за прошедшие 30 дней будут отклонены.
For intentional mismatch prices, and also for failure to update XML all leads will be rejected in the last 30 days.
Отмечает с озабоченностью несвоевременное представление Генеральной Ассамблее докладов, касающихся финансирования Миссии;
Notes with concern the late submission to the General Assembly of the reports related to the financing of the Mission;
Несвоевременное или неполное перечисление взносов обязательного государственного социального страхования по всем расчетным базам
Delayed or incomplete transfer of mandatory state social security contributions, for all reasons
Неизбежным следствием напряженный образ жизни является несвоевременное старение: не только интеллектуальной и духовной,
The inevitable consequence of stressful mode of life is untimely aging: not just intellectual
Однако он освобождается от ответственности за его несвоевременное обновление или ректификации, а также содержания и информации в тех же разрядов.
However it is exempt from liability for its failure to update or rectification as well as the content and information in the same discharges.
Несвоевременное прочтение Участником Конкурса, ставшего обладателем Приза, уведомлений о выигрыше не является уважительной причиной для нарушения срока получения Приза.
Delayed reading of the notification about the Contest results by Contest Participant is not a valid reason for violation of Prize receiving time.
Несвоевременное заполнение вакансий может отрицательно сказаться на предоставлении услуг и деятельности ЮНФПА,
Vacancies not filled in a timely manner could have a negative effect on service delivery
Несвоевременное представление докладов о бюджете операций по поддержанию мира-- это периодически возникающая проблема, которую Секретариат должен безотлагательно решить.
The late submission of budget reports for peacekeeping operations was a recurring problem which the Secretariat should address without delay.
Неизбежным следствием этого образа жизни является несвоевременное старение: не только интеллектуальной и духовной,
The inevitable consequence of this mode of life is untimely aging: not just intellectual
Результатов: 195, Время: 0.0713

Несвоевременное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский