НЕСКОЛЬКИХ ЮРИСДИКЦИЯХ - перевод на Английском

Примеры использования Нескольких юрисдикциях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отчуждению предприятий в нескольких юрисдикциях как внутри, так и за пределами Казахстана.
disposal of enterprises in several jurisdictions both inside and outside Kazakhstan.
Такая схема, с участием нескольких структур корпоративных финансов в нескольких юрисдикциях, причем каждая структура имела свои банковские счета в других юрисдикциях, создана специально для того,
Such a scheme, involving several corporate vehicles in a number of jurisdictions with each vehicle holding bank accounts in yet other jurisdictions,
В нескольких юрисдикциях можно наблюдать растущую тенденцию развития двух уровней рекомендаций
In a few jurisdictions, one sees an emerging trend to develop two layers of recommendations,
затратные судебные разбирательства в нескольких юрисдикциях с риском получения противоречивых результатов в различных странах.
avoiding the expense and complexity of multi-jurisdictional litigation and the risk of inconsistent results in different countries.
переводу денежных средств и ценностей агенты находятся в нескольких юрисдикциях.
when the MVTS provider has agents in several jurisdictions.
существующие в нескольких юрисдикциях.
priority and enforcement of multiple jurisdictions.
критерии трансграничного признания сертификатов, в условиях отсутствия которых поставщики сертификационных услуг могут столкнуться с неоправданным требованием получения лицензий в нескольких юрисдикциях.
to provide criteria for the cross-border recognition of certificates without which suppliers of certification services would face the unreasonable burden of having to obtain licenses in multiple jurisdictions.
Консультирование по вопросам налогообложения доходов физических лиц с учетом нескольких юрисдикций.
Consulting on issues related to personal income tax taking into account several jurisdictions.
всегда предлагает несколько юрисдикций исходя из вышеуказанных параметров.
always offers several jurisdictions based on above parameters.
Однако несколько юрисдикций отметили, что помимо направления сообщений об электронных переводах средств и крупных операциях с наличностью, соответствующая информация может сообщаться в рамках системы сообщений о подозрительных операциях.
However, in addition to electronic fund transfer and large cash transaction reporting, several jurisdictions mentioned that information may be reported under the suspicious transaction reporting system.
Применение нескольких юрисдикций может фактически обеспечить защиту транснациональных корпораций от ответственности за нарушение ими прав человека
The involvement of multiple jurisdictions may effectively protect transnational corporations from liability for their human rights violations
Если затрагивается несколько юрисдикций и привлекаются иностранные партнеры,
If several jurisdictions and foreign partners are involved,
Несколько юрисдикций стремятся иметь налоговые льготы для различных видов налогов
Several jurisdictions aim to have tax benefits for various types of taxes
часто возникают ситуации, когда похищение затрагивает сразу несколько юрисдикций.
often times that there are multiple jurisdictions involved in addressing a KFR incident.
В результате в случае возникновения споров в них могут быть задействованы сразу несколько юрисдикций и разные стороны.
As a result, in the event of disputes, several jurisdictions and different parties may be involved in them simultaneously.
конкуренции зарекомендовали себя в качестве эффективных инструментов в рамках многочисленных дел о картельной практике, в которых задействованы несколько юрисдикций.
informal cooperation between competition authorities have proven to be effective in many cartel cases involving several jurisdictions.
Сосуществование нескольких юрисдикций на одной территории, которая часто подвергается критике, представляется в нынешних условиях фактором,
The coexistence of multiple jurisdictions on the same territory, which is also often criticized, appears,
Несколько юрисдикций, фигурирующих в<< черном списке>> ОЭСР, уже заявили о
Some of the jurisdictions on the OECD list have already declared their commitment to comply with requirements
Хаваладары и другие провайдеры аналогичных услуг могут работать в сети, распространенной на несколько юрисдикций.
Hawaladars and other similar service providers may operate within a network that is spread across many jurisdictions.
Хотя это дает им уникальные возможности в плане анализа сразу нескольких юрисдикций и эти возможности могут способствовать посредническому процессу,
While this affords them unique perspectives that span several jurisdictions, and these perspectives can contribute to the mediation process, measures must be
Результатов: 41, Время: 0.0316

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский