НЕТРАДИЦИОННЫХ ИСТОЧНИКОВ - перевод на Английском

innovative sources
инновационный источник
новаторским источником
non-conventional sources
unconventional sources
nontraditional sources

Примеры использования Нетрадиционных источников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
водосчетчиков, использования нетрадиционных источников теплоснабжения и т.
using nontraditional sources of heat supply et al.
Мы подчеркиваем важность по возможности скорейшего достижения согласия относительно дополнительных, нетрадиционных источников финансирования развития.
We stress the importance of reaching agreement as quickly as possible on additional, innovative sources of financing for development.
У США не будет 100 лет поставок природного газа из сланцев или нетрадиционных источников.
The US does not have 100 years of natural gas supply from shale or unconventional sources.
Секретариат также получил поддержку из ряда нетрадиционных источников, включая Корейскую корпорацию автомагистралей,
The secretariat also received support from several non-traditional sources, including the Korean Expressway Corporation,
Залогом успеха усилий по привлечению нетрадиционных источников финансирования является нахождение красноречивого призыва
The success factors for tapping non-conventional sources of funding are a compelling message
инициатив по освоению нетрадиционных источников финансирования.
where appropriate, of innovative sources of finance initiatives.
расширения донорской базы в целях укрепления прединвестиционной роли ООНХабитат и привлечения нетрадиционных источников финансирования.
broadening the donor base, to strengthening the pre-investment role of UN-Habitat and to tapping unconventional sources of funding.
Рассматривается, как ВОЗ могла бы использовать информацию из нетрадиционных источников, например, из текстов по истории
Looks at how WHO could use information from non-traditional sources- for example,
расширения имеющейся донорской базы и задействования нетрадиционных источников финансирования.
broaden the existing donor base, and to mobilize non-conventional sources of funding.
В этой связи многие ораторы выступили в поддержку дальнейших усилий по мобилизации средств из нетрадиционных источников финансирования.
In this regard, many speakers supported further work to develop innovative sources of finance.
Выступавшие приветствовали намерение Структуры изыскивать средства из нетрадиционных источников, в том числе в частном секторе и различных фондах.
Speakers welcomed the intention of UN-Women to seek funding from non-traditional sources such as the private sector and foundations.
Действительно, обязательства в отношении увеличения ОПР должны соблюдаться независимо от прогресса в области использования нетрадиционных источников финансирования.
Indeed, commitments to increase ODA have to be met regardless of progress in innovative sources of finance.
Инициировать комплексные мероприятия по налаживанию связей и формированию корпоративного продукта в поддержку мобилизации средств из нетрадиционных источников.
To spearhead an integrated communications and branding exercise to support the mobilization of non-conventional sources of funding.
Прилагать усилия по идентификации новых и нетрадиционных источников поддержки, будь
Pursue efforts to identify new and non-traditional sources of support, be they technical,
В целях мобилизации дополнительных финансовых ресурсов все более пристальное внимание получает предложение по освоению нетрадиционных источников финансирования.
To mobilize additional financial resources, increasing attention is being devoted to innovative sources of finance.
в первую очередь в отношении нетрадиционных источников финансирования;
particularly with respect to non-conventional sources of funding;
нефтяного попутного газа, газа из нетрадиционных источников.
associated petroleum gas and gas from non-traditional sources.
Его делегация непредубежденно подходит к предложениям относительно новых и нетрадиционных источников финансирования развития.
His delegation was keeping an open mind towards the proposals on new and innovative sources of financing for development.
Расширяются возможности мобилизации дополнительных финансовых средств на цели осуществления КБОООН за счет нетрадиционных источников в использованием новаторских методов.
There is a growing potential to mobilize additional funding for UNCCD implementation through non-traditional sources using innovative methods.
Кроме того, следует также рассмотреть возможность использования в более долгосрочной перспективе других нетрадиционных источников финансирования развития в дополнение к Механизму.
In the longer term, other innovative sources of finance for development should also be considered to supplement the Facility.
Результатов: 214, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский