НЕФОРМАЛЬНОМУ СЕКТОРУ - перевод на Английском

informal sector
неформальный сектор
неорганизованный сектор
неофициальный сектор
теневом секторе
informal sectors
неформальный сектор
неорганизованный сектор
неофициальный сектор
теневом секторе

Примеры использования Неформальному сектору на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
при этом особое внимание будет уделяться неформальному сектору.
social security, with a special focus on the informal sector.
так как зачастую они относятся к неформальному сектору экономики, не имеющему адекватной отчетности;
underrepresented in official statistics, because they often belonged to informal economies which were reported inadequately;
должны сыграть общинные группы, а также необходимо оказать поддержку неформальному сектору и некоммерческому сектору..
support also had to be given to the informal sector and to the non-profit sector in shelter development.
чьи малые предприятия относятся преимущественно к неформальному сектору экономики.
that mostly set their small businesses in the informal economy.
уделить больше внимания неформальному сектору экономики и поддержке мелких предпринимателей.
pay greater attention to the informal sector of the economy and support small entrepreneurs.
Он содержит доклад о ходе осуществления мероприятий, начатых секретариатом ЮНКТАД в целях содействия созданию инфраструктуры услуг, непосредственно предназначенной для оказания помощи неформальному сектору и обеспечения развития микропредприятий.
It presents a progress report on the activities initiated by the UNCTAD secretariat to contribute to the development of infrastructure services specifically designed to assist the informal sector and to promote the development of micro-enterprises.
Копенгагенская программа действий требовала от государств предоставления неформальному сектору и местным предприятиям доступа к информации для повышения производительности
inter alia, provide access to information to informal sectors and local enterprises to become more productive
В секторе Газа особое внимание уделялось неформальному сектору экономики, где были вынуждены трудиться все большее число мужчин
In the Gaza Strip, special attention was devoted to the informal sector of the economy, where an increasing number of men and women were compelled
Например, при разработке макроэкономической политики следует уделять внимание неформальному сектору, неоплачиваемой работе и“ экономике заботы
In the development of macroeconomic policies for example, attention needs to be paid to the informal sector, to unpaid labour and to the“care economy”
ККС сообщила, что существующая правовая система не предоставляет никакой защиты неформальному сектору на равной основе с формальным сектором,
KSC reported that the current legal framework offers no protection of the informal sector on an equal basis with the formal sector,
Недавно за ней последовала программа действий, направленная на сокращение нищеты путем содействия неформальному сектору и занятости, и в декабре 1998 года Управление Специального координатора созвало в Банжуле совещание экспертов для разработки стратегий по повышению производительности и конкурентоспособности неформального сектора в Африке.
Recently accompanied by action programme for poverty reduction through the promotion of the informal sector and employment, OSCAL convened an expert meeting at Banjul in December 1998 to devise strategies to improve productivity and competitiveness in the informal sector in Africa.
Неформальному сектору экономики развивающихся стран присущи многие черты, характерные для промышленных районов( сосредоточение предприятий,
The informal economies of developing countries exhibit many of the same characteristics as industrial districts(clustering, artisan traditions,
Главное внимание уделяется неформальному сектору, земледелию, животноводству
The focus was mainly on the informal sector, farming, livestock breeding
также оказание поддержки неформальному сектору, женщинам и уязвимым группам населения.
extension of road networks, and support to the informal sector, women and vulnerable groups.
посвященной неформальному сектору, в ожидании результатов работы,
Rev. 1 about the informal sector might look like,
раздела СНС 1993 года, посвященного неформальному сектору документ Е/ 2004/ 24, пункт 16. е.
the Delhi Group in preparing a recommendation on the informal sector for the 1993 SNA updating document E/2004/24, paragraph 16.e.
с уделением особого внимания неформальному сектору экономики, поскольку на его долю приходится основная часть рабочей силы во многих развивающихся странах.
with special attention given to the informal economy, as it comprises the majority share of the labour force in many developing countries.
вынуждают женщин обращаться к неформальному сектору занятости или оставаться в нем.
force women to turn to or remain in informal employment.
первое- по неформальному сектору, второе- по оценке
One focuses on the unofficial sector and the other on the evaluation
они стали альтернативой неформальному сектору, в частности путем оказания содействия неформальным предприятиям и использования механизма прямой поддержки неформальной деятельности,
to evolve as an alternative to informal businesses, for instance by providing assistance to informal units and direct support for informal activities
Результатов: 169, Время: 0.0344

Неформальному сектору на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский