НЕФОРМАЛЬНЫМИ - перевод на Английском

informal
неофициальный
неорганизованный
неформального
non-formal
неформального
неофициального
внешкольного
информального

Примеры использования Неформальными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
стилей поведения было отмечено, что формальное образование важно дополнять неформальными просветительскими мероприятиями, ориентированными на практические действия.
it was highlighted that it is important to complement formal education with action-oriented non-formal educational activities.
Вовторых, многие безработные были вынуждены заняться неформальными, случайными видами заработков, которые во многих странах не предусматривают обеспечение социальным страхованием.
Second, many unemployed were pushed into informal, precarious forms of work which provide no social security coverage in many countries.
Твидовые пиджаки считаются неформальными, поэтому они не подходят для самых официальных мероприятий и встреч.
Tweed jackets are considered to be informal, therefore they are not pertinent on the most formal meetings and events.
формально организованными строительными фирмами, а неформальными временными строительными бригадами
formally organized building firms but by informal and temporary construction teams
стимулировало заполнение его неформальными и вновь созданными децентрализованными официальными институтами.
which stimulated the process of refilling by informal and newly created, decentralized, formal institutions.
сохраняемые и распространяемые неформальными способами, которые сложились на протяжении жизни нескольких поколений,
are maintained and disseminated through non-formal means developed over several generations, to prepare for,
Для охвата деятельностью сельских районов формальными и неформальными видами профессиональной подготовки в графствах с относительно более высокой степенью концентрации населения,
To support the expansion of activities into rural formal and non-formal skill areas in counties with relatively greater population concentrations, such as Lofa,
включая их охват неформальными образовательными программами
including through the provision of non-formal education programmes
университетами и неформальными просветителями, и уделяя больше внимания сохранению местных ресурсов и методов.
universities and non-formal educators, and attention to the preservation of indigenous resources and practices.
обучение общественности правам человека неформальными методами, а также разработку, внедрение
international human rights standards, educating the public in non-formal settings on human rights,
а также неформальными структурами охраны общественного порядка
the police and the informal policing structures and local stakeholders,
мужчин усиливается неформальными и формальными ограничениями в части их доступа к внешним источникам финансов,
men is reinforced by informal and formal constraints on their access to outside sources of finance,
социальными меньшинствами и неформальными группами, а также с представляющими их интересы организациями в целях достижения лучшего понимания их положения и поведения.
social minorities and fringe groups, and the organizations representing their interests, in order to achieve a better understanding of their situation and their conduct.
Мы также удовлетворены неформальными и принципиально новыми мерами, которые принимались Советом Безопасности в последние годы в целях интерактивного взаимодействия с соответствующими сторонами в конфликтных ситуациях,
We are also satisfied with the informal and innovative measures adopted by the Security Council over the past few years to engage with relevant parties to conflict situations in an interactive manner,
Для того чтобы улучшить участь этих людей, программой была предусмотрена работа с предприятиями формального сектора, способными создавать рабочие места для безработных, и неформальными и микропредприятиями, которые могли бы стать источником доходов для неимущих семей.
To alleviate those conditions, the programme targeted the formal business enterprises that had the capacity to create jobs for the unemployed and the informal and microenterprises that could generate income for poor families.
роль местных наблюдателей на выборах 2012- 2013; неформальный гражданский активизм как новое явление в развитии гражданского общества Армении; перспективы сотрудничества между Армянской Национальной платформой ФГО Восточного партнерства и неформальными группами гражданских активистов.
role of local observers at the 2012-2013 elections; non-formal civic activism as a new phenomenon in the development of Armenia's civil society; opportunities for cooperation between EaP CSF Armenian National Platform and non-formal advocacy groups.
укрепление связей с неформальными финансовыми учреждениями окажут положительное воздействие на объем мобилизуемых ресурсов.
the forging of strong linkages with the informal financial institutions, would have a positive impact on the volume of resources mobilized.
Неформальная встреча глав государств СНГ.
Informal meeting of the CIS Heads of States.
Неформальное образование.
Non-formal education.
Неформальная экономическая деятельность полиции в трансформирующихся обществах.
Police informal economic activities in transition societies.
Результатов: 280, Время: 0.0397

Неформальными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский