Примеры использования Не намеревается на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В настоящее время Китай не намеревается признавать компетенцию Комитета по рассмотрению жалоб, представляемых отдельными лицами в соответствии со статьей 14 Конвенции.
модель преобладанная шансом не намеревается что економист не может предсказать
Правительство Содружества Доминики не обладает и не намеревается обладать оружием массового уничтожения и средствами его доставки.
С учетом вышеизложенного Литва в настоящее время не намеревается брать на себя такие международные обязательства.
Это не намеревается что потребители макинтоша вполне благословлены от Spyware
Турция не обладает никаким оружием массового уничтожения и не намеревается разрабатывать программы приобретения такого вида оружия.
Однако в целях сдерживания роста объема бюджетных ресурсов в 2009- 2010 годах Трибунал не намеревается увеличивать объем средств Фонда в финансовом периоде 2009- 2010 годов.
правительство Великобритании не намеревается ратифицировать первый Факультативный протокол.
Грузия не намеревается подписывать и ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений КНИ.
Комитет отмечает, что государство- участник не намеревается снимать какую-либо из своих оговорок к Пакту.
используя конкретные факты в качестве основания для отклонения многочисленных жалоб г-на Ледербауэра, не намеревается выхолостить это важное различие37.
еще раз показывает, что правительство в Асмэре не намеревается добиваться мирного урегулирования конфликта.
Обвинитель должен также сообщить защитнику о свидетелях, показания которых могут помочь обвиняемому и которых обвинитель не намеревается вызывать в суд.
В настоящее время Турция не намеревается делать какое-либо заявление, предусмотренное статьей 14 Конвенции.
включая показатели за 2008 год, которые Сторона не намеревается пересматривать, указаны в таблице 4.
консервативное правительство, однако, не намеревается это делать или отклоняться от своих планов сделать Великобританию менее привлекательным местом.
Рака груди происходит главным образом в женщинах но это не намеревается что люди безопасны от этого заболевания.
Специальный комитет не намеревается применять в отношении всех территорий какой-либо особый подход.
Тем не менее, правительство не намеревается внедрять механизмы отчетности в отношении работы по учету гендерной проблематики в работе государственных ведомств.
Республика Тринидад и Тобаго не имеет оружия массового уничтожения( ОМУ) и не намеревается иметь его.