Примеры использования Не подменять на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они должны оказывать минимальное воздействие на состояние окружающей среды и не подменять природных экосистем, имеющих высокое экологическое и/ или культурное значение.
Таким образом роль МУС должна заключаться в том, чтобы не подменять, а дополнять национальные правовые системы,
В этой связи донорам важно предоставлять больше ресурсов и не подменять дополнительную ОПР списанием задолженности при условии достижения целевого показателя сокращения нищеты.
Однако, финансовые средства частного сектора должны дополнять, а не подменять официальную помощь в целях развития.
статья 15 призвана дополнять национальные нормы, касающиеся отправления сообщений, а не подменять их.
Мы считаем, что процесс должен дополнять, а не подменять Конвенцию о запрещении или ограничении применения определенных конкретных видов обычного оружия.
Поэтому из этого следует, что региональные усилия по поддержанию мира могут только дополнять, но не подменять ведущую роль Организации Объединенных Наций.
Было решено четко указать в проекте руководства, что правило, касающееся отправки сообщений, должно дополнять национальные нормы, регулирующие отправку сообщений, а не подменять их.
Миротворческие операции Организации Объединенных Наций проводятся для того, чтобы поддерживать, а не подменять собою национальные усилия по восстановлению мира.
международные усилия в области миростроительства должны дополнять, а не подменять основную роль соответствующей страны.
частного сектора может дополнять, но не подменять действующие обязательства правительств.
Суд намерен дополнять, а не подменять национальную юрисдикцию.
в приемлемых многосторонних условиях, а не подменять или заменять приоритет, придаваемый ядерному разоружению.
но никак не подменять деятельность Организации Объединенных Наций в плане выполнения возложенных на нее глобальных обязанностей.
они должны быть нацелены главным образом на стимулирование частных инвестиций, а не подменять их.
Настоящее решение призвано дополнять, но не подменять существующие соответствующие положения о соблюдении, содержащиеся в Протоколах, прилагаемых к Конвенции.
Внешние связи должны дополнять, а не подменять внутренние силы роста на основе накопления капитала
Суд должен дополнять национальные суды, а не подменять их собой, и его юрисдикция должна быть ограничена делами,
взаимодействия между странами, и оно должно не подменять, а, скорее, дополнять сотрудничество Север- Юг там же, пункты 259 и 260.
Зеленая" экономика должна не подменять устойчивое развитие,