НЕ ПОКАЗАНО - перевод на Английском

not shown
не показать
не проявлять
не отображаться

Примеры использования Не показано на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также в телеверсии не показано, что привело в ужас Мэрианн,
Also, in the televised version it is never revealed what Marianne sees behind the curtain,
В США не показано для пользы в людях
In the US it is not indicated for use in humans
но ничего запретного на ней не показано.
but nothing forbidden on it is not shown.
В поле радона этот эффект наоборот отметился более чем двукратным( на рис. 1 не показано из-за усеченности временного ряда)
In a field of radon this effect was on the contrary noted more than double(on fig.1 it is not shown because of the truncated time series)
Тогда пришло в голову, что мне не впервые дали карту, на которой не показано множество вещей, находящихся прямо перед глазами.
It then occurred to me that this was not the first time I had been given a map which failed to show many things I could see right in front of my eyes.
часов преподавания физической культуры, имеющие юридическую силу не показано в Таблице 3.
with legally binding standards on physical education hours now shown in Table 3.
Мы видим Pink сквозь дыру в двери, но не показано, что ей распылили спрей в лицо.
We see Pink through the hole in the door, but she isn't shown sprayed with the aerosol.
его лицо не показано в клипе.
whose face is not shown in the video.
Читатель может упрекнуть меня в том, что в рассказе о Загребе не показано ничего интересного.
The reader might reproach me for not showing anything interesting in my story about Zagreb.
Также одной операции маршрутного листа может соответствовать несколько сменных заданий( на схеме не показано), если выполнение операции маршрутного листа над одной партией изделий ведется сразу несколькими исполнителями.
Also, one operations on the route chart may correspond to several shift tasks(not shown in the Figure) if an operation on the route chart is to be performed on a batch by several workers at the same time.
Иными словами, возмещение не выплачивается за те услуги, которые являются платными для пациента в Эстонии( например, стоматологическое лечение для взрослых) или не показано пациенту исходя из его состояния здоровья.
In other words, the compensation is not paid for health services for which the patient has to pay in Estonia(such as adult dental care) or is not indicated for the patient according to his or her health status.
Дополнительные перерасходы не подлежат компенсации либо потому, что не показано, что они являются прямым результатом вторжения Ирака в Кувейт
Additional overruns are disallowed either because they are not shown to be a direct result of Iraq's invasion
С другой стороны, в них не показано, как обычно влияет передача полномочий сообществам в порядке децентрализации на динамику процессов в земельной сфере
They also fail to indicate how the transfer of skills to the decentralized communities affects trends in the land sector, by creating new
Однако в этих данных не показано сопоставления мужчин и женщин на руководящих
But the data does not show the relation of men holding management positions
Девушка- подросток бросает своего парня ради благосклонности Карла Равны( что не показано в этой сцене), который дает ей музыкальную шкатулку с той же гипнотической мелодией, которую он играл на пианино.
The teenage daughter, Theresa, throws over her boyfriend in favor of Carl Ravna(unseen in these scenes) who has given her a music box which plays the same hypnotic tune that he plays on the piano elsewhere in the movie.
в этих отчетах не показано, насколько фактические результаты соответствовали ожидаемым достижениям, перечисленным в плане работы с указанием сметной стоимости.
those reports did not show the extent to which the actual accomplishments matched expectations stated in the costed workplan.
моторного транспорта не показано такое склонение.
motor vehicle manufacturing were not showing such a decline.
Место Испании, являющейся постоянным членом Исполнительного совета, не показано в Приложении IX.(*) Согласно резолюции 639( XX) 20- й Генеральной ассамблеи 2013 г.,
The seat of Spain as a permanent member of the Executive Council does not appear in Annex IX.(*)
Что не показано в этой краткой таблице,
What is not shown in this summary table,
Наиболее важные пиктограммы Пиктограммы не показаны s Суточная программа активна D Контроллер запрашивает подогрев!
Most important pictograms Pictograms not shown s Clock program active D Controller requesting heat!
Результатов: 49, Время: 0.0346

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский