Примеры использования Не прекращалась на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
благодаря надежной охране системы водоснабжения, не прекращалась.
военном замке, не прекращалась и во время« горячей» фазы конфликтов.
Целью наращивания потенциала следует определить обеспечение того, чтобы проводимая работа не прекращалась и после прекращения оказания помощи.
он поворачивался ночь и не прекращалась мигающий красный свет….
рисковали быть пойманы бурей, которая не прекращалась.
гостиничному хозяйству Сергей Шпилько, несмотря на то, что на зиму навигация по Москве-реке в этом году не прекращалась, основной сезон все-таки открывается именно сейчас.
в техническом центре не прекращалась работа по подготовке машин к очередным заданиям.
Добыча меди и кобальта на юге Катанги не прекращалась, однако пострадала добыча алмазов в провинции Касаи,
Высшего арбитражного суда не прекращалась.
звуковая запись в ходе неофициальных консультаций не прекращалась, с тем чтобы обеспечить наличие точных записей, на которые можно было бы опереться в последующем процессе принятия решений.
Оживленные беседы не прекращались и с завершением презентации.
Огонь по окраинам Цхинвала не прекращался в течение всей ночи.
Ветер не прекращался вообще никогда.
Вскоре обстрел начался с новой силой и уже не прекращался в течении нескольких дней.
Похищения людей начались в 1998 году и не прекратились даже после принятия резолюции 1244.
Но его путешествия на этом не прекратились.
Но развитие на этом не прекратилось.
Тем не менее, сопротивление не прекратилось.
Но беспорядки на этом не прекратились.
Кадровые изменения, однако, на этом не прекратились.