Примеры использования Не принимай на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Знаешь, ты потратил много сил, чтобы стать сыщиком, не принимай поспешных решений.
Не принимай это как отвержение своей личности.
Просто не принимай его как должное.
Но не принимай в расчет наружный двор храма и не обмеряй его.
Не принимай его обратно.
Не принимай это близко к сердцу".
Пожалуйста, не принимай меня всерьез.
Не принимай меня как должное.
Не принимай это слишком серьезно, Питер.
Нет- нет, не принимай ее сторону.
Пожалуйста не принимай это лично.
Нет, Шон, не принимай звонок!
Не принимай на веру.
Альмудена. Не принимай меня за дурака.
Вотерхауз- хороший коп. Не принимай его, как должное.
Пожалуйста, не принимай больше ничего.
Не принимай" нет" за ответ.
Итак… пожалуйста, не принимай эти таблетки.
Прошу, не принимай это за что-то другое.
Да, но не принимай это лично на свой счет.