НЕ ПРОИЗВЕЛИ - перевод на Английском

did not make
не делают
не заставляй
не сделать
не вносите
не принимают
не совершайте
не устраивают
не даем
не выполняйте
не производят
are not made

Примеры использования Не произвели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
47 государств- участников не произвели никаких платежей в счет взносов, начисленных им на 2012 год.
while 47 States parties had not made any payments with respect to their assessed contributions for 2012.
52 государства- участника не произвели никаких платежей в счет взносов, начисленных им на 2013 год.
while 52 States Parties had not made any payments with respect to their assessed contributions for 2013.
которые в принципе должны иметь возможность вносить взносы, вплоть до настоящего времени никаких взносов не произвели.
since a number of Parties that should in principle be able to afford to contribute had not made any contributions so far.
Кроме того, в первом квартале 2012 года страновые отделения не произвели подсчета товарно-материальных запасов в натуре
Also, the country offices had not performed physical inventory counts in the first quarter of 2012,
еще четыре компании не произвели никаких платежей.
four companies had not made any payment.
по состоянию на 31 декабря 2007 года 57 государствучастников не произвели каких бы то ни было платежей в счет своих начисленных взносов за 2007 год
57 States parties had not made any payments regarding their assessed contributions for 2007,
Хотя Соединенные Штаты и Европейский союз в рамках Уругвайского раунда не произвели сокращений внутренней поддержки по таким товарам, переговорный процесс подтолкнул
Although the United States and the European Union did not make cuts in their internal support for such commodities in the Uruguay Round,
взносам в регулярный бюджет, число государств, выплативших свои начисленные взносы в полном объеме, увеличилось со 113 до 121 и 27 государств не произвели никаких выплат.
which meant that the number of Member States having paid their contributions in full had increased from 113 to 121. Twenty-seven States had not made any payments.
Если стороны не произвели каких-либо назначений в течение двух месяцев с даты получения секретариатом письменной просьбы,
If any appointments by the parties are not made within two months of the date of receipt by the Secretariat of the written request referred to in Article 1,
СанТоме и Принсипи не произвели ни одного платежа с 2002 года
Sao Tome and Principe had not made any payments since 2002
Если Стороны не произвели каких-либо назначений в течение двух месяцев с даты получения секретариатом письменной просьбы,
If any appointments by the Parties are not made within two months of the date of receipt by the Secretariat of the written request referred to in Article 1,
закончившиеся после 1 января 1983 года, или которые до 1983 года либо не приняли решения о восстановлении, когда они имели на это право, либо не произвели требуемые для восстановления выплаты в установленные для этого сроки.
either failed to elect to restore when they had the right to do so, or did not make the required restoration payment(s) within the prescribed time limits.
В 1998 году Соединенные Штаты не производили подобных выплат для погашения части своей задолженности.
The United States did not make such an arrearage payment in 1998.
Кроме того, подрядчик не произвел значительных закупок оборудования.
Furthermore, the contractor had not made substantial equipment purchases.
В 1940- м году японцы не производили транзисторы, а императоры не делали поклоны.
Japan did not make transistors then and Emperors did not bow.
Он не произвел на меня ни малейшего впечатления.
He did not make any significant impression.
Именно те вещи, которые американские корпорации не производили.
They very things that US corporations did not make.
Четвертая обзорная Конференция также рассмотрела МД, но не произвела никаких изменений.
The Fourth Review Conference also examined the CBMs but did not make any changes.
Я не произвожу их.
I don't make them.
Эта скотобойня не производит говядины.
This slaughterhouse doesn't produce beef.
Результатов: 42, Время: 0.0437

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский