НИШУ - перевод на Английском

niche
ниша
нишевых
узкоспециализированных
сегментных
recess
перерыв
углубление
каникулы
выемка
перемене
нише
nisha
ниша
alcove
альков
нише
беседка
альтанка
niches
ниша
нишевых
узкоспециализированных
сегментных

Примеры использования Нишу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Понятно, что кто-то попытается заполнить нишу, оставленную" Родиной", рассуждают Ведомости.
Obviously, some other party will attempt to fill the niche vacated by Motherland, says Vedomosti.
Найдите нишу, выявите ее рано
Discover a niche, identify it early
Заполняют ли Румынские МФО эту нишу?
Are Romanian MFIs filling this gap?
Под новым названием« Азат» стал усиленно осваивать нишу казахской почвенности.
Under its new name,"Azat" strenuously started to develop the niche of Kazakh ground.
В 2015 году данный обвес начинает занимать свою нишу, подвигая Voile и Karakoram.
In 2015, this kit begins to take its place on the market, pushing Voile and Karakoram.
Таким образом создается впечатление, будто диван встроен в нишу.
In such a way it seems that sofa is built into the niche.
Спортивное питание больше не является нишевой категорией, которая рассчитана исключительно на определенную нишу.
Sports nutrition is no longer a niche category that appeals to a niche crowd.
Напротив кровати расположен шкаф, который встроен в нишу.
Opposite the bed is a wardrobe that is built-in to a niche.
В настоящее время финансирование энергоэффективных технологий в Восточной Европе представляет собой незанятую" нишу.
At present, financing energy efficiency in Eastern Europe is a niche industry.
Мы уже давно оценили рыночную нишу доступных парусники прицепом.
We have long appreciated the niche market of affordable trailer sailers.
Страны и города борются, чтобы занять определенную нишу.
Countries and cities struggling to fill a niche.
Журнал, безусловно, заполнит эту информационную нишу.
The Magazine will surely remove this gap of information.
Мы смотрим, анализируем вопросы, какую нишу мы можем занять.
We are monitoring the market to identify the niche that we can take.
Если Вы устанавливаете холодильник в нишу, то Вы можете зафиксировать его изнутри подходящими винтами.
If you put the refrigerator in a recess, you can fix it inside with suitable screws.
Второй уровень представляет собой естественную скальную нишу с монастырской часовней в ее восточной части.
The second level is a natural cave recess in the eastern end of which there is a monastery chapel.
Полагают, что местные полицейские оказали давление на Нишу Деви и ее мужа, чтобы заставить ее забрать свою жалобу.
Local police officials are believed to have placed pressure on Nisha Devi and her husband to withdraw her complaint.
Все трубопроводы, соединяющие нишу с грузовыми танками, должны быть оборудованы запорными устройствами, расположенными непосредственно на переборке.
All pipes linking the recess to the cargo tanks shall be fitted with shutoff devices fitted directly on the bulkhead.
Обойдите Башню музыкальных инструментов, а затем войдите в нишу, так называемый« Зал из коры», где представлена стена с туземными росписями.
Go around the Tower of musical instruments before entering into the alcove known as“The Chamber of Barks” which showcases a wall replete with aboriginal paintings.
якобы пригрозили изнасиловать Нишу Деви, если она подаст жалобу.
allegedly threatened Nisha Devi with rape if she submitted a complaint.
Поместите устройство в нишу, передвинув его таким образом, чтобы алюминиевая рамка двери осталась за нишей..
Slide the appliance into the recess leaving the aluminium frame of the door outside the recess..
Результатов: 480, Время: 0.0615

Нишу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский