Примеры использования Новаторской на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Система МИС является также динамичной и новаторской.
Это компания с большими промышленными традициями и новаторской технологической культурой.
Этот материал с беспрецедентной новаторской отделкой пригоден для полов и настенных покрытий.
Новаторской для мультипликации была идея показать эволюцию характера главного героя.
В частности, регулярную программу следует использовать в целях осуществления новаторской и стимулирующей деятельности.
Эти центры станут механизмами стимулирования развития новаторской культуры на местных предприятиях.
Симфонический шедевр в новаторской постановке Фокина обрел еще одну жизнь в искусстве- в этот раз на балетной сцене.
Новаторской работой в этой связи является доклад о вспомогательных расходах, связанных с внебюджетной деятельностью в организациях системы Организации Объединенных Наций JIU/ REP/ 2002/ 3.
Все это благодаря новаторской гидравлической системе, которая установлена вместо традиционной электрической.
Фонд TGF был во многом новаторской инициативой, о чем, надеюсь,
В дополнение к новаторской работе по этому вопросу, проделанной обоими предыдущими специальными докладчиками,
Все это блогодаря новаторской гидравлической системе управления,
В качестве новаторской добровольной приверженности этот механизм,
СААРК продолжает следовать своей новаторской традиции, заключающейся в выдвижении на первый план в региональной повестке дня интересов детей и женщин.
Британский историк Эндрю Хасси называет книгу« эпической» и« новаторской» и утверждает, что она« научно» доказывает, что движение« Occupy» право в своей претензии, что« капитализм не работает».
Он будет заниматься также укреплением своего потенциала в деле объединения новаторской и познавательной деятельности посредством более эффективного документирования
Совет Безопасности вполне справедливо наделил судей этой новаторской задачей в области, в которой было
Он активно поддерживает Центр в его новаторской работе с детьми
Введенный в 1953 году во время новаторской эры для подводного плавания,
Международная комиссия является новаторской и эффективной моделью институционального развития, которая помогла повысить профессионализм сотрудников национальных институтов Гватемалы.