НОУХАУ - перевод на Английском

know-how
ноу-хау
ноухау
опыт
знаний
технологии
навыков
knowhow
ноу-хау
знания
ноухау
опыт
знать как

Примеры использования Ноухау на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
международное сотрудничество может повышать риски распространения использование не по назначению ноухау, закупок и НИОКР.
is the possibility that international cooperation may increase proliferation risks misuse of know-how, of procurement and of R&D.
Основные рекомендации Повестки дня на XXI век остаются в силе, при этом возникли новые<< ноухау>> и средства обеспечения устойчивого использования земельных ресурсов, однако прогресс в этой области не является равномерным и всеобщим.
The main recommendations of Agenda 21 remain valid, and the know-how and tools for achieving sustainable management of land resources have improved, but progress has been uneven and incomplete.
Правительства должны лучше использовать ноухау и сети неправительственных организаций,
Governments must make better use of the know-how and networks of non-governmental organizations
Передача технологии- это широкий спектр процессов, охватывающий потоки ноухау, опыта и оборудования для смягчения изменения климата
Technology transfer is a broad set of processes covering the flows of know-how, experience and equipment for mitigating and adapting to climate
Оно также направлено на создание рамочной основы, позволяющей мобилизовывать" ноухау" и консультативные экспертные услуги на глобальном
It also aims to create a framework that allows the mobilization of know-how and advice at the global and national levels,
Наступило время для утверждения международного порядка не на основе идеологических вариантов, а на основе превосходства<< ноухау>>, людских ресурсов,
The time has arrived for an international order based not on ideological options but on the supremacy of know-how, manpower, technology
передачу ноухау и технологий, жизненно важных для укрепления таких усилий.
the transfer of know-how and technologies vital to reinforcing such efforts.
которые обратились с просьбой о передаче этого ноухау от ЕЭК ООН другим региональным комиссиям ООН.
leading to requests for a transfer of know-how from ECE to other UN regional commissions.
которые могут оказать положительное влияние на занятость и передачу ноухау и новых технологий, если они будут надлежащим образом интегрированы в общую национальную стратегию развития.
which can generate benefits in the areas of employment and the transfer of know-how and new technologies if it is well integrated in the overall national development strategy.
За время работы в качестве Председателя и в результате общения с сотрудниками Секре- тариата он пришел к выводу о том, что ЮНИДО располагает значительными ноухау, ресурсами и экспертными знаниями, которые позволяют ей решать возникающие проблемы,
His contacts with Secretariat staff during his term had made it clear to him that UNIDO possessed a great deal of know-how, resources and expertise equipping it to respond to challenges. The dedicated human resources
особенно по вопросам, касающимся необходимости согласованных усилий по улучшению обмена ноухау, знаниями и опытом между странами Юга.
a number of issues, especially those relating to the need for concerted effort in strengthening South-South exchanges of know-how, knowledge and expertise.
передача экологически безопасных технологий и ноухау( G); и дополнительные замечания Н.
transfer of environmentally sound technology and knowhow(G); and additional comments H.
системам раннего предупреждения и передаче ноухау и технологии; приоритетная тема КНТ;
early warning systems and transfer of know-how and technology; the priority theme of the CST;
Использования самых современных инновационных технологий и ноухау;
Utilize innovative state-of-the-art technology and know-how;
Ноухау в области сборки и технического обслуживания;
Assembly and maintenance know-how;
Облегчение доступа к экологически безопасным технологиям и соответствующему ноухау;
Facilitating access to and transfer of environmentally sound technologies and corresponding know-how;
доступ к накопленным ноухау;
access to accumulated know-how;
Соглашение предусматривает передачу Израилем ноухау, новых технологий
The agreement includes the transfer of Israeli know-how, new technologies
технические знания или<< ноухау>> и факторные знания.
technical knowledge or"know-how" and knowledge about attributes.
Проект является свидетельством успешного использования самого современного ноухау в проектах в области технического сотрудничества.
The project demonstrates the successful integration of cutting-edge know-how in technical cooperation projects.
Результатов: 187, Время: 0.04

Ноухау на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский