НЫНЕШНИХ ГЛОБАЛЬНЫХ - перевод на Английском

current global
нынешний глобальный
нынешний мировой
текущий мировой
текущих глобальных
современных глобальных
существующих глобальных
современных мировых
современной международной
актуальных глобальных
сегодняшние глобальные
present global
нынешний глобальный
нынешний мировой
настоящей глобальной
современные глобальные
ongoing global
нынешний глобальный
продолжающийся глобальный
текущих глобальных
продолжающийся мировой
нынешний мировой
происходящих глобальных
текущий мировой

Примеры использования Нынешних глобальных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
рассмотрит вопросы, стоящие перед ВТО в нынешних глобальных экономических условиях.
review issues facing the WTO under the current global economic environment.
которые в наименьшей степени повинны в возникновении нынешних глобальных кризисов.
the poor of the countries that were least responsible for the current global crises.
в нынешних глобальных условиях.
decision-making at all levels in the current global juncture.
знаниями, с тем чтобы найти решение нынешних глобальных экономических проблем.
knowledge with a view to finding a solution to the current global economic problems.
В свете нынешних глобальных финансовых трудностей многие страны будут стремиться пересмотреть
Given the current global financial difficulties, many countries would be seeking to review
внешнюю финансовую стабильность в условиях нынешних глобальных финансовых потрясений.
external financial stability while facing present global financial turmoils.
Мнение о том, что причины нынешних глобальных проблем носят системный характер, было выражено в Дохинской декларации:<<
The view that the causes of the ongoing global turmoil are systemic found expression in the Doha Declaration:"The current financial crisis,
внешнюю финансовую стабильность перед лицом нынешних глобальных финансовых потрясений.
external financial stability while facing present global financial turmoils.
В течение прошедшего года Организация Объединенных Наций была свидетелем негативных последствий нынешних глобальных проблем, таких как экономический
Over the past year, the United Nations witnessed the negative impact of ongoing global challenges, such as the economic and food crises
В этой связи необходимо учитывать последствия нынешних глобальных экономических и финансовых кризисов,
In this regard, the impact of the current global economic and financial crises needs to be addressed,
В контексте нынешних глобальных экономических трудностей становится все более очевидным, что экономические,
In the context of current global economic difficulties, it had become increasingly evident that economic,
Признается также и то, что в контексте нынешних глобальных расходов в области развития
It is further acknowledged that, in the context of current global developmental and military expenditures,
особенно на фоне нынешних глобальных кризисов и изменений климата.
particularly against the backdrop of the current global crises and climate change.
также Международного комитета Красного Креста, чтобы обсудить ряд нынешних глобальных гуманитарных кризисов.
the International Committee of the Red Cross to discuss a number of the current global humanitarian crises.
В течение отчетного периода была внедрена новая система безопасности,<< Группа проекта по контролю за доступом>>, с учетом проведенного Департаментом Организации Объединенных Наций по вопросам охраны и безопасности анализа нынешних глобальных рисков.
Within the reporting period, a new security system,"Project access control team", was implemented in accordance with the current global risks analysis conducted by the United Nations Department of Safety and Security.
находя предпринимательские пути решения нынешних глобальных экологических и социальных проблем.
innovation by generating entrepreneurial solutions to current global environmental and social challenges.
социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе за 2012 год анализ нынешних глобальных неурядиц и перспектив развития региона в предстоящие годы.
Social Survey of Asia and the Pacific 2012 with regard to the current global turbulence and the region's outlook for the year ahead.
применить выработанный в период<< холодной войны>> многосторонний подход в нынешних глобальных условиях.
where necessary, adapt the multilateral approach achieved during the cold war era to present-day global conditions.
Организация Объединенных Наций обязана в нынешних глобальных политических условиях сосредоточить внимание на вопросе развития.
said that the United Nations had a responsibility, in the current global political climate, to focus its attention on development.
регионах, и для того, чтобы добровольчество могло полностью реализовать свой потенциал в плане содействия решению нынешних глобальных проблем.
this unevenness needs to be addressed if volunteerism is to realize its full potential for contributing to many of today's global challenges.
Результатов: 204, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский