НЫНЕШНИХ - перевод на Английском

current
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные
present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
existing
существовать
наличие
существование
действовать
отсутствовать
имеются
сохраняются
ongoing
постоянно
продолжение
текущих
продолжающиеся
постоянной
нынешние
осуществляемых
проводимых
непрерывного
ведущихся
today
сегодня
сейчас
ныне
сегодняшний
современный
настоящее время

Примеры использования Нынешних на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В нынешних экологических условиях ей нужна помощь.
In the current environmental conditions it needs help.
Создания стимулов к сокращению численности нынешних сил.
Creation of incentives for reducing existing force levels.
Как оцениваете уровень нынешних чеченских борцов?
How you estimate level of present Chechen wrestlers?
В нынешних экономических условиях все эти структуры неэффективны.
In the current economic situation, all these structures are inefficient.
Оценить практическую достаточность нынешних мер;
Assess the practical sufficiency of existing measures;
Общий обзор нынешних методов работы.
Overview of present working methods.
Это особенно важно в нынешних условиях».
This is especially important in the current climate.
Нынешний документ подчеркивает также недостатки путей пересмотра нынешних мандатов.
The current paper also highlights the deficiencies in the way in which existing mandates are reviewed.
Однако в нынешних условиях это кажется очень маловероятным.
However, under the present conditions that seems very unlikely.
Желание купить новую модель показывают три пятых нынешних владельцев Apple Watch.
Three-Fifths of Current Apple Watch Owners Will Purchase New Model.
Членство договора Хорватии должно еще быть ратифицировано парламентами 27 нынешних членов.
Croatia's membership treaty must still be ratified by the parliaments of the 27 existing members.
Внешняя задолженность; рассмотрение нынешних подходов.
External debt; examination of the present approaches.
Это особенно важно в нынешних сложных условиях.
It is important in the current difficult conditions.
Ничего этого нельзя обеспечить в нынешних обстоятельствах.
These cannot be guaranteed in the present circumstances.
За счет чего может быть куплена лояльность нынешних местных лидеров?
Can the loyalty of the current regional leaders be bought?
VI. Поддержание лесного покрова для удовлетворения нынешних и будущих потребностей.
VI. Maintaining forest cover to meet present and future needs.
Прогнозируемое количество преждевременных смертей среди нынешних курильщиков n.
Projected premature deaths of current smokers n.
прошлых и нынешних.
past and present.
Как работают таджикские авиаторы в нынешних условиях?
How do the Tajik pilots work in the current environment?
Стабильная программа для нынешних пенсионеров;
A stable programme for present pensioners;
Результатов: 11982, Время: 0.045

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский