ОБВИНЯТЬ МЕНЯ - перевод на Английском

accuse me
обвинять меня
упрекнуть меня
blame me
винить меня
обвинять меня
меня осуждаешь
виноват я
blaming me
винить меня
обвинять меня
меня осуждаешь
виноват я
accusing me
обвинять меня
упрекнуть меня
hold me
обними меня
держи меня
удержать меня
меня задержать
прижми меня
держись за меня
подержи меня

Примеры использования Обвинять меня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не смей обвинять меня.
Don't you dare blame me.
Как ты смеешь в чем-то обвинять меня.
How dare you accuse me of anything.
И перестань обвинять меня в своих ошибках.
And you need to stop blaming me for your mistakes.
Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине.
I get approached by Daniel, and basically started accusing me of hurting Carolina.
Это- Даниэль. Вы не можете обвинять меня в упрямстве вашего сына.
That was Daniel, you can't blame me.
Ты не можешь просто сидеть там и обвинять меня в плагиате, жирная сука.
You can't just sit there and accuse me of plagiarism, you fat bitch.
Хватит обвинять меня!
Stop blaming me!
Начал выдумывать всякое, обвинять меня.
He started imagining things, accusing me of things.
Так ты собираешься обвинять меня.
You're so gonna blame me.
Как вы смеете приходить сюда и обвинять меня.
How dare you walk in here and accuse me.
Хватит обвинять меня, Джо.
Stop blaming me, Joe.
Да кем ты себя возомнила, чтобы обвинять меня?
Who do you think you are, accusing me?
Ты не можешь просто так обвинять меня.
You can't just blame me.
А то в прошлый раз ты мог лишь кричать и обвинять меня.
Because the last time, all you wanted to do was scream and yell and accuse me.
И обвинять меня в ее убийстве, все равно, что обвинять меня, что я жив.
And blaming me for killing her is like blaming me for not being dead.
он будет вечно обвинять меня.
he will blame me forever.
Как ты смеешь обвинять меня в.
How dare you accuse me.
Как ты можешь обвинять меня?
How can you blame me?
Вы больше не можете обвинять меня покрывательстве убийцы.
At least you can no longer accuse me of covering for a murderer.
Во имя справедливости, ты не можешь обвинять меня.
In fairness, you can't blame me.
Результатов: 106, Время: 0.0366

Обвинять меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский