ОБЕСПЕЧИВАЕТ ПРОЗРАЧНОСТЬ - перевод на Английском

ensures transparency
обеспечивать транспарентность
обеспечить прозрачность
обеспечения транспарентности
обеспечение прозрачности
обеспечивающие гласность
гарантировать прозрачность
provides transparency
обеспечивают транспарентность
обеспечивать прозрачность

Примеры использования Обеспечивает прозрачность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отчетность по отдельным странам обеспечивает прозрачность, необходимую для привлечения к ответственности компаний за их деятельность в конкретных странах.
Country-by-country reporting provides the transparency needed for companies to be held accountable for their activity in a particular country.
поддерживает репутацию надежного делового партнера и обеспечивает прозрачность совершаемых ею сделок и операций.
maintaining its reputation as a reliable business partner and ensuring the transparency of its transactions and operations.
приоритетности развития конструктивных отношений с ближайшими соседями, а также обеспечивает прозрачность оборонной политики страны.
emphasis on developing constructive relations with its immediate neighbours and ensures the transparency of the country's defence policy.
понятным взаимодействиям со стейкхолдерами, обеспечивает прозрачность по отношению к акционерам и инвесторам.
understandable liaison with the stakeholders, ensures transparency in respect of shareholders and investors.
публичного блокчейна обеспечивает прозрачность, позволяет реальное участие владельцев токенов
public blockchain provides transparency, enables real participation from token holders
В дополнение к этому база данных, содержащая прошлые ответы, может быть открыта для доступа общественности в целом на Интернете, что обеспечивает прозрачность проводимой деятельности, а также полученных ответов.
Furthermore, the database of past replies can be made available to the public at large on the Internet which provides transparency to the process as well as to the replies received.
сохраняя в то же время традиционные подходы, позволяющие развивающимся странам и дальше пользоваться преимуществами правовой базы, которая обеспечивает прозрачность и правовую определенность
while maintaining traditional approaches that would enable developing countries to continue benefiting from a legal framework that provided transparency and legal certainty
Протоколы заседаний Бюро и списки рассматриваемых вопросов распространяются среди членов Группы, что обеспечивает прозрачность всего процесса и позволяет регулярно информировать Группу экспертов о прогрессе во многих областях,
The minutes of the Bureau meetings and action item lists are circulated to Expert Group members to provide transparency in respect of the process and to keep the Expert Group informed on progress
ИСУР Интегрированная система управления рисками- методология, которая обеспечивает прозрачность и доступность информации о рисках,
IRMS Integrated risk management system- a methodology ensuring transparence and availability of risk-related information,
малых акционеров, поскольку обеспечивает прозрачность и эффективность в этой области,
small shareholders, since it ensures transparency and efficiency in this field,
повысить объективность оценки, обеспечивает прозрачность оценочных процедур для всех субъектов оценки.
as well as to provide for transparency of evaluation procedures for all subjects of evaluation.
Директорат также внедряет международные стандарты в сфере разглашения информации и обеспечивает прозрачность финансового рынка,
The Directorate also implements international standards for the disclosure of information and ensure transparency in financial markets,
Решение было принято после того, как было установлено, что банк обеспечивает прозрачность структуры акционариата в результате приобретения 72. 19% акционерного капитала VB Investment Holding B. V., компанией,
The decision was taken after it was found that the bank is able to ensure transparency of its shareholders, following the acquisition of 72.19 percent of the bank's share capital by the VB Investment Holding B.V.,
Общие стандарты бухгалтерского учета обеспечивают прозрачность и содействуют росту доверия со стороны потенциальных инвесторов;
Common accounting standards ensure transparency and promote confidence by prospective investors;
Обеспечить прозрачность финансирования политических партий за счет предоставления отчетности и раскрытия информации.
Ensure transparency of political party financing through reporting and disclosure requirement.
При этом используемая система позволяет обеспечивать прозрачность мониторинга и открытость оценок.
At the same time, the system ensures transparency of monitoring and assessment.
Это позволит обеспечить прозрачность и свести к минимуму конфликт интересов.
This will ensure transparency and diminish conflict of interests.
Обеспечить прозрачность формирования и исполнения бюджета парламента и его.
Ensure transparency in the formation and execution of the budget of the Parliament and its.
Обеспечить прозрачность государственных закупок за счет инициативной публикации.
Ensure transparency of public procurement by proactive publication of all main procurement-related.
Решения Tamtron для взвешивания обеспечивают прозрачность, измеряемость и безопасность при работе портов.
Tamtron weighing solutions bring transparency, measurability and safety to ports.
Результатов: 43, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский