Примеры использования Обеспечить платформу на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Социального Совета могут обеспечить платформу для усиления отчетности
распространять о них информацию, дабы обеспечить платформу для международной сети наблюдений,
подходящим местом для того, чтобы заняться этой проблемой и обеспечить платформу для будущих международных механизмов по предотвращению распространения оружия среди террористов.
который был призван обеспечить платформу, способную облегчить обмен мнениями
призванный обеспечить платформу для обсуждения задач, связанных с отправлением уголовного правосудия
Организация Объединенных Наций наиболее подходит для того, чтобы обеспечить платформу для отчетности и рассмотрения в рамках усиленной системы мониторинга
ЭСКАТО взяла на себя инициативу обеспечить платформу для разработчиков политики- Политический диалог,
Цель диалога высокого уровня состояла в том, чтобы обеспечить платформу для взаимодействия на высоком уровне между заинтересованными субъектами Стратегического подхода по проблематике укрепления Стратегического подхода в интересах его более эффективной реализации для достижения цели, поставленной на 2020 год, и выработать дальнейшие указания по вопросам его осуществления.
посвященного празднованию Международного дня борьбы за полную ликвидацию ядерного оружия, и обеспечить платформу для пропаганды этих мероприятий;
просила секретариат обеспечить платформу для развития сильной
в частности механизма оперативного реагирования СМИ в стремлении обеспечить платформу для звучания таких голосов, которые способны помочь снизить уровень напряженности.
Совещание преследовало следующие цели: a обеспечить платформу для прогресса в межправительственных дискуссиях по вопросам креативных отраслей
он призван обеспечить платформу для непрерывного упорядоченного диалога между представителями всех стран Юго-Восточной Европы,
Работа этой конференции, которая призвана обеспечить платформу для оказания международным сообществам политической поддержки властям
цель сессии состоит в том, чтобы обеспечить платформу для дальнейшего рассмотрения вопроса о том, увеличивает ли международная транспортировка свинца
возможностях международного сотрудничества в решении уголовно-правовых вопросов; обеспечить платформу для обсуждения путей
Цели в области устойчивого развития обеспечивают платформу для согласования частных
Каждая первичная группа обеспечивает платформу для социоэкономической структуры нового поколения.
Она обеспечивает платформу для обмена таким опытом.
Помимо этого, он обеспечивает платформу для решения задач и благого управления культурным многообразием.