ОБЕЩАЙТЕ - перевод на Английском

promise
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят

Примеры использования Обещайте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Пожалуйста, обещайте, что вы их не шлепнете!
Please, promise me you won't wax them!
Обещайте, что вы не навредите ему.
Promise me you won't hurt him.
Просто обещайте, что запомните это.
Just promise me you're gonna remember that.
Обещайте мне, что ваша комедия закончилась.
Make me a promise: that your little comedy is over.
Обещайте не рассказывать миссис Диди.
Promise me not to tell Mrs. Didi.
Обещайте, что поможете.
Tell me you will help me..
Обещайте, что завтра придете.
He will come… Tomorrow, he will come.
Обещайте, что ничего не скажете?
Promise me you won't say anything?
Обещайте, что не остановитесь?
Promise me you won't stop?
Обещайте, что вы больше не будете открывать ей окно.
Promise me you will never open that window again.
Обещайте, что операции не будет.
Promise me no surgery.
Обещайте, что ваша речь не будет нестерпимо долгой.
Tell me your speech won't be in sufferably long.
Обещайте моему клиенту неприкосновенность прежде, чем он предъявит свое алиби. Я упомяну об этом прокурору.
A promise of immunity before my client reveals his alibi to you.
Обещайте, что скажете ей это.
Promise me that you will tell her that.
Просто обещайте, что будете осторожны.
Just promise me you will be careful.
Обещайте, что не убежите.
You promise not to ditch me.
Обещайте, что поможете.
Promise me you will help me..
Пожалуйста, обещайте, что не станете больше никому помогать в ближайшее время.
Please tell me you're not going to try and help anyone else anytime soon.
Хотя бы обещайте, что вы подумаете, мистер Оукли.
At least tell me you will think about it, Mr Oakley.
Обещайте, что обдумаете это?
Promise me you will think about it?
Результатов: 141, Время: 0.0762

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский