ОБЛУЧЕНИИ - перевод на Английском

irradiation
облучение
излучения
иррадиации
воздействие
освечивания
exposure
подверженность
риск
контакт
разоблачение
степень
незащищенность
подвергание
обнажение
воздействия
экспозиции
irradiated
облучают
exposures
подверженность
риск
контакт
разоблачение
степень
незащищенность
подвергание
обнажение
воздействия
экспозиции

Примеры использования Облучении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Радиохирургическое лечение с помощью методики« Гамма- нож» заключается в однократном облучении опухоли большой дозой гамма-излучения, направляемой с высокой степенью точности.
Gamma knife radiosurgery treatment is a single-shot exposure of the tumour to a sizable doze of gamma radiation pinpointed with high precision.
При облучении тепловые нейтроны взаимодействует с ядром мишени с помощью неупругих столкновений,
Upon irradiation, a thermal neutron interacts with the target nucleus via a non-elastic collision,
Работа главным образом велась в области изучения самых последних данных об источниках атомной радиации, облучении и ее действии.
It had been occupied essentially in reviewing the most recent information on sources of radiation, exposures and their effects.
благодаря чему возможно получить изображение высокого качества при минимальном облучении пациента.
thereby possible to obtain high quality images with minimal exposure to the patient.
При годовом суммарном облучении свыше 20 миллизиверт может возрастать риск развития рака груди или кожи.
With annual total irradiation of more than 20 millisieverts can increase the risk of developing breast cancer or skin.
неизбежном и случайном облучении, которому подвергается человек в течение жизни.
of the inevitable and circumstantial exposures that are a part of human life.
Авторами осуществлена постановка новых нетрадиционных задач полимеризации фуллерита при облучении и легировании металлами железа,
Authors have formed new non-traditional tasks of fullerites polymerization under irradiation and doping metals iron,
о том неизбежном и косвенном облучении, которое является частью человеческой жизни.
of the inevitable and circumstantial exposures that are a part of human life.
Это означает, что гальванический эффект представляет собой специфический процесс ионизации, где ионизация значительно более селективна, чем при облучении.
This means that the galvanic effect is a specific ionisation process where the ionisation is far more selective than with irradiation.
В ходе своих обсуждений технического характера Совет рассмотрел недавнюю информацию об источниках радиации, облучении и его воздействии.
In technical discussions, the Committee considered recent information on sources of radiation, exposures and their effects.
Время, затрачиваемое на манипуляции с образцом при облучении лазером, не превышало 1 мин.
The time spent for manipulations with the sample during laser irradiation did not exceed 1 min.
репарации ДНК при ультрабыстром облучении, разработку новых методик.
repair under ultra-fast irradiation, development of new techniques.
При облучении поврежденных тканей интенсивным инфракрасным светом наблюдается некоторое нагревание поверхности,
Irradiating damaged tissue with this intense IR light causes warming
кислород происходит при облучении анода электромагнитным излучением.
oxygen gas by irradiating the anode with electromagnetic radiation.
При облучении ионами углерода с энергией 500 МэВ на нуклон в дозе 1 Гр выявлено достоверное снижение когнитивных функций у обезьян.
Bombarding with carbon ions of energy 500 MeV per nucleon with the dose of 1 g resulted in a significant deterioration of monkeys' cognitive functions.
При облучении голограммы или ее участка опорной волной можно увидеть объемное изображение объекта.
With radiation of the hologram or its part by a basic wave it is possible to see the volumentrical image of the object.
В соответствии с просьбой Иран представил Агентству дальнейшую информацию об облучении ядерного материала, полученного с УИТ,
As requested, Iran has provided the Agency with further information about the irradiation of nuclear material received from FMP,
Немедикаментозное лечение заключается в системной фотохимиотерапии- ультрафиолетовом облучении с длиной волны 320- 400 НМ на фоне приема фотосенсибилизаторов.
The non-medication treatment consists in photochemotherapy- ultraviolet radiation with wavelength of 320-400 nm plus taking photosensitizers.
которая быстро затвердевает при облучении ультрафиолетового лазерного луча, испускаемого лазером SLA отличается от лазера….
which is rapidly solidified under the irradiation of the ultraviolet laser beam emitted by the laser SLA is different from the laser….
В то же время, недостаточно изученными остаются процессы дефектообразования в кристалле CaF2 при облучении высокоэнергетическими ионами.
At the same time, processes of defect formation in CaF2 crystal by irradiation with high-energy ions remain poorly understood.
Результатов: 91, Время: 0.0617

Облучении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский