Примеры использования Обменами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
более частыми обменами визитами с Исламской Республикой Иран и Пакистаном.
беспроигрышным экономическим сотрудничеством и культурными обменами.
Мы рекомендуем им до нас в сколько они же ртвуют нашей идее дать наиболее огромную возможную видимость короткой, которая вы представляете обменами выступов осуществить в различных городах.
Четвертым комитетами и заканчивая обменами между Комитетом по использованию космического пространства в мирных целях
достижение договоренности о границах двух государств в рамках границ 1967 года с обменами эквивалентными территориальными участками,
с взаимно согласованными обменами таким образом, чтобы обеспечить мирное сосуществование жизнеспособного палестинского государства
в этом смысле должна быть установлена двусторонняя взаимосвязь между общей ответственностью и обменами;
социальными обменами и развитием навыков для жизни в обществе.
с некоторыми незначительными корректировками, обусловленными обменами земельными участками аналогичного размера и аналогичной стоимости.
морском споре( Никарагуа против Колумбии); обменами корреспонденцией после подачи Никарагуа материалов в Комиссию по границам континентального шельфа;
Организация вопросов обмена, программ международного сотрудничества;
Основная задача этих совещаний состоит в обмене информацией, опытом
Содействовать обмену информацией и повышать уровень.
Обмены опытом и информацией;
Семинар по обмену опытом проведения национальной оценки рисков.
Обмену опытом между регионами;
Лингвистические обмены ЛО.
В обмен, моя мама учила его румбе.
Использования системы электронного обмена данными для целей документации.
Обмен опытом и разработка наилучшей практики.