Примеры использования Обобщения опыта на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
должны были использоваться главным образом для принятия решений и обобщения опыта руководством на страновом уровне.
которые могут в большей степени затрагивать предпринимателей, и прежде всего условия для приобретения навыков и обобщения опыта.
Какой практический и функциональный вклад может внести Группа обобщения опыта Департамента операций по поддержанию мира?
для выполнения этих программ, но без попыток обобщения опыта или анализа потенциала самих организаций коренных народов.
поддерживается в рамках общих стратегий и методологии обобщения опыта и управления знаниями Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки.
предложения были сформулированы в контексте обобщения опыта на предмет его учета при проведении будущих мероприятий подобного рода.
практики физической культуры путем обобщения опыта боевых искусств Востока: Автореф.
В этой связи он предложил посвятить будущий семинар- практикум обмену информацией об успешной деятельности на основе обобщения опыта государств- членов.
презентации новых технологий в области связей с общественностью, обобщения опыта применения коммуникативных методов и технологий.
включая преобразование Группы анализа политики и обобщения опыта в Группу по разработке доктрины поддержания мира и передовой практике.
разработки будущих программ и обобщения опыта, а также эффективность инструментов контроля
более эффективного управления программами и обобщения опыта.
Специальный комитет подчеркивает, что Группа анализа политики и обобщения опыта должна иметь надежное финансирование, главным образом за счет начисленных взносов,
Что касается сегодняшнего выступления заместителя Генерального секретаря, то оратор отмечает планируемое преобразование Группы обобщения опыта в Группу по разработке доктрины поддержания мира и передовой практике и интересуется в связи с этим выбором термина<< доктрина.
В ходе ревизии были также рассмотрены выводы Группы обобщения опыта Департамента операций по поддержанию мира,
Сокращение объема ресурсов на 396 500 долл. США обусловлено передачей должностей, выделенных для Группы обобщения опыта( одной должности класса Д- 1
Канцелярия Специального советника и Отдел по улучшению положения женщин продолжили сотрудничать с Департаментом операций по поддержанию мира/ Группой обобщения опыта в связи с осуществлением проекта по гендерной проблематике в рамках многоаспектных операций по поддержанию мира.
призывает обеспечить самое тесное сотрудничество между этой группой и Группой обобщения опыта в составе Департамента операций по поддержанию мира.
оценок эффективности общеорганизационной деятельности, которые до сих пор требуются для целей обеспечения подотчетности и обобщения опыта на общеорганизационном уровне.
подчеркивается необходимость эффективной координации деятельности по осуществлению оценки с другими компонентами обзора деятельности организации и механизмов обобщения опыта.