Примеры использования Образовательных программах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Требования коренных народов в отношении изменений в двуязычных межкультурных образовательных программах касаются контроля
преподаватели дали подробную информацию об образовательных программах, продемонстрировали новейшее оборудование
Знакомство с подразделениями института завершилось беседой об образовательных программах с директором УНЦ С. З. Пакуляком.
Результаты будут использоваться в дальнейших образовательных программах, чтобы повысить осведомленность в отношении учета гендерных факторов при консультировании о наследовании прав.
свобод человека отражена в образовательных программах средних школ
Учителя узнали об образовательных программах, реализуемых УНЦ для студентов,
записи системы повсеместно приняты в образовательных программах слепых.
Информация об образовательных программах для маори, представителей тихоокеанских народностей
закрепление принципов ОУР в образовательных программах и национальных стандартах качества,
Многие Стороны отметили, что проблема изменения климата закреплена в более широких экологических и посвященных устойчивому развитию образовательных программах.
направленных на изучение аспектов функционирования ЕС в образовательных программах, предлагаемых российскими вузами.
в течение которых принимал участие во многих образовательных программах и был директором двух школ.
Информация об образовательных программах для маори, народов Тихого океана
Переход к зеленой экономике потребует новых направлений в образовательных программах, переподготовки работников различных секторов.
институционального потенциала сотрудники Бюро продолжали принимать участие в образовательных программах как внутри самого Бюро, так и за его пределами.
На сегодняшний день анализ позволил уже выявить определенные проблемы, и это будет имплементироваться в образовательных программах.
иностранного Института лингвистики и международных коммуникаций Елена Харченко рассказала об образовательных программах, по которым могут учиться иностранные студенты.
Это позволяет учесть в образовательных программах культурные традиции,
В 2015 году« Газпром нефть» обеспечила участие в различных образовательных программах более 80% своих сотрудников.
Для стендов собиралась следующая информация: об образовательных программах, инфраструктуре университета,