Department of Transportation's research and education programs, and it works to bring advanced technologies into the Transportation system.
Этот отдел координирует структуру исследований на транспорте и образовательные программы, его задача- внедрение современных технологий в транспортную систему.
School boards must provide cooperative education programs and work experience to help students to acquire knowledge and skills,
Школьные советы обязаны предоставлять смешанные программы обучения и приобретения трудового опыта, позволяющие учащимся овладеть соответствующими знаниями
Education programs online require following the customs of elearning to help students
Образовательные программы онлайн требуют соблюдения обычаев электронного обучения,
They run reproductive health education programs for secondary school pupils and school dropout children.
В центрах проводятся программы обучения по вопросам репродуктивного здоровья для учащихся средних школ и выбывших учеников.
renovate not only the education programs, but also the education services maintaining their high quality.
мы совершенствуем и обновляем не только учебные программы, но и образовательные услуги, всегда поддерживая их качество на самом высоком уровне.
Basic and advanced education programs, cost of educational services for which is included in the cost of the Treaty;
Основные и дополнительные образовательные программы, стоимость образовательных услуг по которым включается в плату по договору;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文