ОБСЛУЖИВАЛИ - перевод на Английском

served
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
serviced
служба
сервис
обслуживание
услуга
служение
сервисный
эксплуатации
служебных
catered
обслуживать
удовлетворять
удовлетворения
угодить
maintain
поддерживать
вести
обслуживание
ведение
обеспечивать
продолжать
обслуживать
обеспечение
хранить
придерживаться
serving
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
serve
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
maintained
поддерживать
вести
обслуживание
ведение
обеспечивать
продолжать
обслуживать
обеспечение
хранить
придерживаться

Примеры использования Обслуживали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обслуживали мужчин.
We serviced men.
Каким он был, когда вы обслуживали его во вторник?
What was he like when you waited on him on Tuesday?
вы тогда думали, вы обслуживали?
whom did you think you were servicing then?
К 2003 году маршрут обслуживали более 20 авиакомпаний.
By 2003 over 20 airlines operated the route.
Простолюдина с достаточным количеством денег обслуживали также как и самурая.
A commoner with enough money would be served as an equal to a samurai.
То есть, меня обслуживали тысячи официанток
I mean, I have been served by 1000 waitresses
Я сравнила их с компаниями, которые обслуживали квартиры жертв насильника,
I cross-referenced them with the companies that serviced the rapist's victims' apartments,
Нас было немногим более сотни человек, но мы обслуживали крупные банки,
A group of 100-some people, we served major banks,
Лишь в прошлом году мы обслуживали более 40 дисковых машин в трех штатах Австралии- Квинсленде, Новом Южном Уэльсе и Виктории.
Last year alone we serviced over 40 disc machines across three states, QLD, NSW and Victoria.
Она должна красиво одеться, чтобы девушки из бутиков хорошо ее обслуживали, а не думали, что она девушка, которая одевается на дешевом рынке.
She should dress nicely to a girl from boutiques served her well, and did not think that she's a girl for wearing on the cheapest market.
В долине две деревни раньше обслуживали летних туристов
The two villages in the valley previously catered to summer hikers
В южных частях города находились здания, которые обслуживали гавань: складские помещения,
In the southern parts were located the buildings which served the harbour: warehouses
ОПТОСОЗ была создана в результате трехлетнего межправительственного подготовительного процесса, который обслуживали секретариаты ЕЭК ООН
THE PEP came into being as a result of a three-year intergovernmental preparatory process serviced by the secretariats of the UNECE
они могут выбрать компанию перевода, который обеспечивает немецкие переводческие услуги обслуживали их проекта.
they can choose a translation company that provides German translation services catered to their project.
эксплуатировали и обслуживали транспортные средства с передовыми технологиями обеспечения безопасности
operate and maintain vehicles that offer advanced safety technologies
В 2009 году по дорогам, входящим в" Голубой коридор", который обслуживали 800 автозаправочных станций, прошло около 80 000 транспортных средств, работающих на сжатом природном газе.
In 2009 approximately 80,000 compressed natural gas vehicles circulated along the Blue Corridor serviced by 800 filling stations.
Но если на заре своего развития спутниковые технологии обслуживали преимущественно оборонные интересы,
However, while at the rise of its development satellite technologies served mostly defense purposes,
В первые дни своего существования Келсо получил прозвище« Маленькое Чикаго», так как город стал популярным благодаря большому числу таверн и борделей, которые обслуживали местных лесорубов.
In its early days, Kelso obtained the nickname"Little Chicago" as it became famous for its large number of taverns and brothels that catered to local loggers.
В 2001 году 13 отделений, действовавших в пяти провинциях, обслуживали в общей сложности 1530 членов, из которых 53 процента составляли женщины.
In 2001 it had 13 branches in five provinces serving a total of 1,530 members of which 53 per cent were women.
Они сами обслуживали эти телеантенны, за аренду нам не платили, потому что это было в государственных интересах.
They serviced those towers themselves and did not pay us rent as it was in state interests.
Результатов: 129, Время: 0.3587

Обслуживали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский