ОБЩЕГО ЗНАМЕНАТЕЛЯ - перевод на Английском

common denominator
общий знаменатель
общей чертой
general denominator
общего знаменателя
общего числителя

Примеры использования Общего знаменателя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В предложениях Брюсселя подчеркивается тот факт, что европейская политика в области возобновляемых источников энергии в настоящее время не имеет амбициозного общего знаменателя, который устраивал бы все страны- участницы.
The proposals from Brussels highlight the fact that European policies on renewables currently have no ambitious common denominator that can be agreed by all Member States.
социолог предпринял попытку определения связей между религиями разных культур и поиска общего знаменателя этих вероисповеданий.
was to identify links between certain religions in different cultures, finding a common denominator.
Отсутствие общего знаменателя для различных ступеней системы образования означает, что использовать прямой подход к расчету показателей академического прогресса не представляется возможным.
The lack of a common numeraire between the different stages of education means that a direct approach to calculate value added cannot be used.
Любой критерий отмены приращения общего знаменателя включают в документацию, указанную в пункте 6. 3. 1.
Any criterion for disabling incrementation of the general denominator shall be added to the documentation referred to in paragraph 6.3.1.
введение общего знаменателя для измерения должно привести к гармонизации, а не к унификации образовательных систем
the introduction of a common denominator for the measure should lead to harmonization rather than to unification of educational systems
Он подчеркнул, что цель этого документа состоит в содействии нахождению" общего знаменателя" в качестве основы для достижения соглашения;
He stressed that the purpose of the paper was to help find a common denominator as a basis for agreement; however, in that process
Мы в полной мере осознаем, что поиск общего знаменателя среди государств- членов,
We are fully aware that finding the common denominator among all Member States,
Поддерживаем продолжение в ходе текущей сессии Генеральной Ассамблеи поиска общего знаменателя коллективными и транспарентными усилиями,
We support the idea that we continue in this session seeking a common denominator through collective and transparent efforts, inter alia,
Функция увеличения показаний общего знаменателя восстанавливается не позднее чем через 10 секунд после устранения неисправности т. е. когда код, требующий подтверждения,
Incrementing of the general denominator shall resume within 10 seconds when the malfunction is no longer present e.g. pending code erased through self-clearing
измеряя все запасы с использованием общего знаменателя, как правило денег.
by measuring all stocks using a common numeraire, typically money.
оптимальнее происходит увеличение общего знаменателя ценностей.
the sounder the enlargement of the common denominator of values.
В Индии группы проводили совместные мероприятия, направленные на включение в РПООНПР аспекта гендерного равенства в качестве наибольшего общего знаменателя.
In India, they worked together to ensure that the UNDAF includes gender equality as the'greatest common numerator.
Задача ЮНЕСКО состоит в том, чтобы сделать культуру основой процессов развития в качестве общего знаменателя, объединяющего экономические,
UNESCO's objective was to place culture at the core of development processes as a common denominator between the economic, ecological
и ни один из них не имеет общего знаменателя.
none of which had a common denominator.
Мы подтверждаем, что Организация Объединенных Наций привержена усилиям по укреплению мира между народами и делу поиска общего знаменателя, с тем чтобы объединить все народы.
We reaffirm that the United Nations is committed to its efforts to reinforce peace among nations and to find a common denominator in order to bring peoples together.
С точки зрения культурного плюрализма оно представляет собой результат разрешения конфликта интересов в отношении ценностей и общего знаменателя или точку минимального согласия между разными культурами.
From the point of view of Cultural Pluralism, it represents the result of the resolution of the conflict of interests around values and a common denominator, or point of minimal agreement, between different cultures.
понимания среди людей, то должны сконцентрировать свое внимание на поиске путей общего знаменателя не самой низкой степени, а самой высокой степени.
understanding between people we must focus on identifying not the lowest common denominators, but must relate ourselves to the highest common denominators..
в поиске общего знаменателя между производителем и оператором подвижного состава профицит вагонов на фоне падения перевозок:
in the search for a common denominator between the manufacturer and the operator of rolling stock Surplus of cars amid falling traffic volumes:
Однако даже в качестве общего знаменателя нынешней позиции государств мы отмечаем в Плане ряд важных шагов,
But even as a common denominator of the current positions of States, we do note some important steps in
Что были приняты важные меры для успешного решения вопросов в области прав человека и поиска общего знаменателя для всех государств и что эти меры привели к созданию Совета по правам человека,
Serious steps had been taken to address human rights issues effectively and make them a common denominator in all societies, and that had led, for example,
Результатов: 125, Время: 0.0407

Общего знаменателя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский