ОБЪЕДИНИЛОСЬ - перевод на Английском

merged
слияние
объединение
объединять
сливаться
соединиться
came together
объединяются
сходятся
приходят вместе
сплотиться
идут вместе
сближаются
съезжаются
united
сообща
объединить
соединяйтесь
объединению
сплотить
организации объединенных наций
единый
юнайт
организации
joined
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте

Примеры использования Объединилось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После 11 сентября 2001 года международное сообщество объединилось, потому что все мы поняли, что вызовы, которые были порождены этими событиями, затрагивают общие интересы всех государств.
After Post 9/11 September 2001, the international community rallied together because we all realizsed that the challenges posed by 9/11 those events affected the common interests of all Sstates.
С момента совершенных 11 сентября террористических нападений международное сообщество объединилось для принятия согласованных мер по борьбе с терроризмом.
Since the terrorist attacks of 11 September, the international community has been united in taking concerted action to fight terrorism.
Но то, что мы знаем наверняка, это то, что в конце 21- го века все человечество объединилось в праздновании.
But what we know for certain is that in the early 21 st century all of mankind was united in celebration.
международное сообщество объединилось в борьбе с этим бедствием человечества.
the international community is united against this scourge of humanity.
издательство газеты« Олбани Атлас» которое в 1856 году объединилось с изданием« Аргус».
Manning went to work for the Albany Atlas, which consolidated with the Argus in 1856.
а затем объединилось с Социал- либеральной партией( СЛП).
then it merged with the Liberal Social Party(PSL).
возглавляемое которым политическое формирование недавно объединилось с ЛДПМ, сказал, что уход первого вице-председателя партии- это предвыборный трюк
whose political party recently merged with PLDM, declared that Godea's resignation is an electoral trick
С удовлетворением признает, что Токелау впервые объединилось, чтобы в качестве единого народа
Recognizes with appreciation that for the first time Tokelau came together as one people
которое после потопа в результате подъема вод через образовавшийся пролив объединилось с Черным, Средиземным
which after the flood as a result of upwelling through the formed Strait merged into the Black, Mediterranean
Признавая эти успехи, международное сообщество объединилось, чтобы подтвердить достоинство
It is with these advances in mind that the international community united to reaffirm the dignity
С удовлетворением отмечая, что Токелау впервые объединилось, чтобы в качестве единого народа
Taking note with appreciation that for the first time Tokelau came together as one people
в 1857 году Сухопутное почтовое отделение( англ. Overland Post Office), управлявшееся колониальными властями, объединилось с Упаковочным отделом англ. Packet Agency.
for over 150 years, as in 1857 the Overland Post Office(based in the colonial authorities' premises at Secretary's Lane) merged with the Packet Agency which had office's in Turnbull's Lane.
Мнение меньшинства, по всей видимости, объединилось вокруг того, что существующие рекомендации и руководства ФАТФ являются адекватными,
The minority view seemed to coalesce around the notion that the existing FATF Recommendations and guidance are adequate
все армянство объединилось вокруг одной идеи- осудить совершенное против армян злодеяние,
the Armenians throughout the world have united around one idea: to condemn the crime perpetrated against the Armenians,
отбирания ваших прав Человечество давно бы уже объединилось, так как в сердце все вы принадлежите к уровню группового сознания, стремящемуся к единству между людьми.
Humanity would long ago have united, because at heart you are of a group conscious level that seeks unity amongst all people.
сознания, чтобы оно объединилось с духовным сознанием над ним, и полного нисхождения духовного
ordinary consciousness to join the spiritual above it and a full descent of the spiritual(eventually of the supramental)
Хотя глобальное сообщество объединилось в борьбе с другими эпидемиями( например,
Although the global community has rallied to address other epidemics(such as HIV
их принятие подаст ясный сигнал о том, что международное сообщество объединилось и полно решимости покончить с бичом терроризма.
their adoption would send a clear signal that the international community was united and determined to end the scourge of terrorism.
это движение в конечном счете объединилось с движением Техрик- и- Талибан Пакистан под командованием Байтуллы Мехсуда.
May 2007 with the Tehrik-e-Nifaz-e-Shariah Muhammadi, which eventually joined up with Baitullah Mehsud's Tehrik-i-Taliban Pakistan TTP.
В 2016году движение" Пакт мэров" ЕС объединилось с" Договором мэров" ООН( осуществление которого началось в 2014году в качестве глобальной коалиции мэров
In 2016, the EU Covenant of Mayors movement merged with the UN Compact of Mayors- launched in 2014 as a global coalition of mayors and city officials pledging
Результатов: 57, Время: 0.1385

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский