ОБЪЕМАМИ - перевод на Английском

volumes
объем
том
громкость
количество
объемный
amounts
сумма
объем
количество
размер
величина
долл
составлять
levels
уровень
объем
степень
разряд
масштабы
отметки
quantities
количество
объем
величина
кол
количественных
sizes
размер
численность
объем
площадь
величина
калибр
численный
масштаб
габариты
scope
охват
объем
область
круг
размах
сферы охвата
масштабы
сферу
рамки
сферы действия
volume
объем
том
громкость
количество
объемный
amount
сумма
объем
количество
размер
величина
долл
составлять
level
уровень
объем
степень
разряд
масштабы
отметки
extent
степень
объем
насколько
масштаб
протяженность
настолько
размах
мере
пределах

Примеры использования Объемами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поиска и работы с большими объемами данных.
Search and work with significant volumes of data.
Наблюдается большой разрыв между объемами рубок леса
There is a significant discrepancy between the extent of forest timber cut down
Чуть выше корреляция между объемами производства и экспорта, 28.
A somewhat higher correia on was registered between the volumes of output and exports 0.28.
Вам будет позволено торговать объемами в рамках от, 01 до 1 лота.
You will be allowed to trade with the volumes from 0.01 lot to 1 lot only.
Указанные уровни обеспечены объемами опционов.
The specified levels are provided with volumes of options.
Багажник в обновленной версии стал объемами 547 литров.
The trunk in the updated version has 547 liters of volume.
Это- здание с простыми линиями и четкими объемами.
It is a building of simple lines, where the volumes are clear.
Заводы, особенно с большим спросом и большими объемами.
Factories especially with high capacity demand and large scale.
Управляющий оперирует объемами экспорта.
The governor's is based on the volume of exports.
Соотношения между объемами различных понятий можно иллюстрировать графически с помощью кругов Эйлера.
The correlation between volumes of different concepts can be illustrated graphically with the help of Euler circles.
Теперь такими объемами памяти никого не удивишь,
Now such amounts of memory no surprise,
Издательства участвуют с объемами их публикации, предоставление разрешения на участие автора.
The publishing houses are participating with volumes of their publication, granting authorization to the participation of the author.
Для нас, развивающихся стран с растущими объемами товарооборота, очень важны открытые границы на пути к свободной торговле.
It is important for us developing countries with growing levels of trade to enjoy open borders as a way to free trade.
Бюджетные показатели представлены совокупными объемами утвержденных расходов на 2010- 2013 годы у следующих организаций: ПАОЗ.
The budget amounts of the following organizations represent total approved expenditures for 2010 to 2013: PAHO.
Scarlett сочетает архитектурную геометрии с большими и мягкими объемами.
Scarlett combines architectural geometry with large and soft volumes.
Кроме того, небольшим компаниям с относительно низкими объемами отходов потребуются дополнительных людские ресурсы для обработки этой информации
Also, if small companies with relatively low levels of waste were to report on their pollutant releases
Проведение торгов с фиксированными объемами является наиболее распространенным механизмом госзакупок( 21 страна из 34 ответивших); на втором месте располагаются рамочные соглашения( 6)
Tendering with fixed quantities is the most commonly used mechanism for public procurement(in 21 countries of the 34 responding),
Также высокочувственный интеллект- это умение манипулировать в своем самосознании большими объемами абстрактной информации, находить нестыковки
Also high-sensual intellect- is the ability to manipulate in own consciousness large amounts of abstract information,
базируется на трех основных операций с объемами топологических, Сейчас в соответствии с концепцией" модификаторы.
based on three basic operations with volumes topological, is now under the concept of"modifiers.
Теперь даже работая с очень большими объемами данных, вы не заметите снижения FPS, а уровень детализации моделей
Now even working with very large amounts of data, you will not notice a decrease in FPS,
Результатов: 455, Время: 0.3522

Объемами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский