Примеры использования Объемами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поиска и работы с большими объемами данных.
Наблюдается большой разрыв между объемами рубок леса
Чуть выше корреляция между объемами производства и экспорта, 28.
Вам будет позволено торговать объемами в рамках от, 01 до 1 лота.
Указанные уровни обеспечены объемами опционов.
Багажник в обновленной версии стал объемами 547 литров.
Это- здание с простыми линиями и четкими объемами.
Заводы, особенно с большим спросом и большими объемами.
Управляющий оперирует объемами экспорта.
Соотношения между объемами различных понятий можно иллюстрировать графически с помощью кругов Эйлера.
Теперь такими объемами памяти никого не удивишь,
Издательства участвуют с объемами их публикации, предоставление разрешения на участие автора.
Для нас, развивающихся стран с растущими объемами товарооборота, очень важны открытые границы на пути к свободной торговле.
Бюджетные показатели представлены совокупными объемами утвержденных расходов на 2010- 2013 годы у следующих организаций: ПАОЗ.
Scarlett сочетает архитектурную геометрии с большими и мягкими объемами.
Кроме того, небольшим компаниям с относительно низкими объемами отходов потребуются дополнительных людские ресурсы для обработки этой информации
Проведение торгов с фиксированными объемами является наиболее распространенным механизмом госзакупок( 21 страна из 34 ответивших); на втором месте располагаются рамочные соглашения( 6)
Также высокочувственный интеллект- это умение манипулировать в своем самосознании большими объемами абстрактной информации, находить нестыковки
базируется на трех основных операций с объемами топологических, Сейчас в соответствии с концепцией" модификаторы.
Теперь даже работая с очень большими объемами данных, вы не заметите снижения FPS, а уровень детализации моделей