ОБЪЕМОВ ВЫБРОСОВ - перевод на Английском

emissions
эмиссия
излучение
выбросов
эмиссионные
emission
эмиссия
излучение
выбросов
эмиссионные

Примеры использования Объемов выбросов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем мы приветствуем недавнее заявление лидеров Группы восьми относительно долгосрочного сокращения объемов выбросов по крайней мере на 50 процентов к 2050 году.
However, we welcome the recent declaration by the leaders of the Group of Eight of a long-term emissions reduction target of at least 50 per cent by 2050.
разработке технических руководств по вариантам и методам и по приложениям о предельных значениях объемов выбросов.
techniques and for annexes on emission limit values will be prepared.
Как подчеркивалось на КУР- 14, в ближайшие годы энергоэффективность будет все больше способствовать сокращению объемов выбросов ПГ и одновременно повышению надежности энергопоставок.
As highlighted during CSD-14, energy efficiency will contribute increasingly in the coming years to decreasing GHG emissions, whilst at the same time enhancing security of energy supplies.
Необязательно также, по-видимому, с самого начала заключать имеющее обязательную силу международное соглашение по целевым показателям объемов выбросов и проводить среди всех участников соглашения распределение квот на выбросы..
Neither might it be necessary to negotiate from the outset a binding international agreement on emission targets and the allocation of emission allowances among all parties to the agreement.
В рамках принятых КС/ СС руководящих указаний КНСО считает своей обязанностью обеспечить прочный фундамент для дальнейшего укрепления СО в качестве инструмента по уменьшению объемов выбросов ПГ.
The JISC considers it to be its responsibility, within the guidance set by the CMP, to provide a strong foundation on which to continue to build JI as a tool for mitigating GHG emissions.
На практике взимание платы за выбросы NOx ведет к снижению объемов выбросов ниже уровней, указанных в таблице.
In practice, the NOx charge leads to lower emission levels than given in the table.
Это позволяет использовать параметры испытательной камеры, процедуры оценки данных и расчеты объемов выбросов, уже установленные в гтп№ 4.
This allows using the test cell environment, data evaluation procedures and emissions calculations already specified in gtr No. 4.
применяемыми международными нормами и международными оценками объемов выбросов с использованием моделирования.
applicable international standards or international emission estimates, through modelling.
Второй протокол по сере является первым документом в серии юридических документов, содержащих требование об обязательном применении предельных значений объемов выбросов, которые указываются в самом Протоколе.
The second Sulphur Protocol is the first in the series to require the mandatory application of emission limit values which are laid down in the Protocol itself.
В Германии практически не произошло каких-либо изменений объемов выбросов после сокращения поголовья скота, проведенного в период, последовавший за объединением страны.
In Germany, there had been little change in emissions since the reduction in animal numbers resulting from reunification.
Поступления были рассчитаны путем умножения объемов выбросов каждого загрязняющего вещества на соответствующую ставку платежа.
The revenues were calculated by multiplying the emission volumes per pollutant by the respective charge rate.
В Протоколе по тяжелым металлам конкретно определяются предельные значения объемов выбросов из стационарных источников,
The Protocol on Heavy Metals specifies limit values for emissions from stationary sources
Ниже приводятся предельные значения объемов выбросов для нефтеперерабатывающих предприятий( определяемых в таблице 1, категория 4)
Limit values for NOx emissions released from mineral oil refineries(as defined in table 1,
Проект приложений о предельных значениях объемов выбросов( пзов)
Draft annexes on limit values(lvs) for emissions of sulphur, nox
Происходит снижение удельных объемов выбросов на единицу продукции,
Specific volumes of emissions per unit, in particular,
Снижение объемов выбросов произошло за счет проведения мероприятий, направленных на снижение эмиссий в окружающую среды,
Reduction of emissions volume happened due to taken measures aimed to reduce emissions and to reduce volumes
Настоящее добавление к приложению о предельных значениях объемов выбросов( ПЗОВ) ЛОСНМ из стационарных источников является руководством по реализации плана регулирования использования растворителей.
This appendix to the annex on limit values(LVs) for emissions of NMVOCs from stationary sources provides guidance on carrying out a solvent management plan.
Впоследствии Компания планирует провести переоценку объемов выбросов парниковых газов и разработать КПЭ по их сокращению.
In future, the Company plans to reassess GHG emission volumes and to develop KPIs for GHG reductions.
Делались также ссылки на заключение МГЭИК, которое предусматривает, что, по современным научным данным, для стабилизации концентраций необходимо значительное снижение объемов выбросов.
Reference was made to the conclusion of the IPCC that, based on existing science, large cuts in emissions would be needed to achieve stabilization of concentrations.
смоделированные ЕМЕП/ МСЦ- З, отражают изменения объемов выбросов, по которым представляются соответствующие данные.
of acidifying pollutants(sulphur and nitrogen) modelled by EMEP/MSC-W reflect the changes in the emissions reported.
Результатов: 126, Время: 0.0329

Объемов выбросов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский