ОБЪЕМОВ ВЫБРОСОВ - перевод на Испанском

emisiones
выдача
выпуск
трансляция
вынесение
вещание
джаммер
оформление
выбросов
эмиссии
эфира

Примеры использования Объемов выбросов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включая новые оценочные данные мировых объемов выбросов за предшествующие годы;
con inclusión de las nuevas estimaciones de las emisiones históricas mundiales;
экспорта с указанием динамики развития и объемов выбросов парниковых газов из расчета на единицу ВВП);
con algunos datos de perspectiva histórica y las emisiones de gases de efecto invernadero por PIB);
мер в области устойчивого развития для предотвращения изменения климата могут внести значительный вклад в глобальные усилия по контролю темпов роста и по сокращению объемов выбросов ПГ.
mitigación del clima de las políticas y medidas del desarrollo sostenible podían constituir contribuciones significativas a los esfuerzos mundiales por reducir y controlar el crecimiento de las emisiones de GEI.
Даже несмотря на прогресс, который был достигнут в сокращении объемов выбросов парниковых газов,
Incluso si se alcanzan progresos en la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero,
могут выполнять определенную роль в деле сокращения объемов выбросов, в том числе при помощи механизма чистого развития Киотского протокола Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
incluidos los países de economía en transición, desempeñan un papel en la reducción de las emisiones, en especial por conducto del mecanismo para un desarrollo limpio del Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático,
развитие новых технологий, может содействовать тому, что экономический рост не будет сопровождаться увеличением объемов выбросов и позволит добиться бóльших социальных
la elaboración de nuevas técnicas podrían ayudar a disociar el crecimiento económico y el aumento de las emisiones, y tener por añadidura consecuencias sociales
ядерная энергетика заслуживает активного развития в силу ее высокой эффективности и минимальных объемов выбросов парниковых газов.
la energía nuclear merece un decidido desarrollo por su elevada eficiencia y mínimo nivel de emisiones de gases de efecto invernadero.
мошеннического занижения объемов выбросов вредных газов в автопроме.
el ocultamiento de emisiones de la industria automotriz, etcétera.
стимулировали инвестиции и наделили компании- загрязнители определенной гибкостью в выборе способов выполнения лежащих на них обязательств по сокращению объемов выбросов.
contaban con la participación del sector privado, estimulaban la inversión y ofrecían a los emisores cierta flexibilidad en cuanto a los métodos para cumplir sus compromisos de reducción de las emisiones.
привело к относительному сокращению объемов выбросов углерода, поскольку природный газ содержит значительно меньше углерода, чем уголь и нефть.
lo que condujo a una reducción relativa de las emisiones de carbono, ya que el gas natural contiene mucho menos carbono que el carbón y el petróleo.
которые сталкиваются с проблемой более высокой неопределенности прогнозов объемов выбросов, обзоры могут проводиться чаще.
podría ser mayor para los países con economías en transición, donde es mayor la incertidumbre de las proyecciones de las emisiones.
сокращение объемов выбросов в атмосферу парниковых газов,
reducir las emisiones de gases de efecto invernadero,
направленным на значительное сокращение объемов выбросов парниковых газов,
proactivas para reducir significativamente las emisiones de gases de efecto invernadero,
Кроме того, в целях сопоставления секретариат использовал данные МЭА о поставках авиационного топлива для оценки объемов выбросов CO2 в 1992 году, которые приведены в приложении II. 1992 год был выбран потому,
Además, la secretaría para estimar las emisiones de CO2 correspondientes a 1992 presentadas en el anexo II utilizó con fines comparativos los datos del Organismo Internacional de Energía(OIE) basados en el
другие соответствующие организации к проведению дальнейших оценок объемов выбросов парниковых газов,
otras organizaciones pertinentes a que sigan evaluando las emisiones de gases de efecto invernadero,
которая позволит" живущему сегодня в состоянии нищеты населению достичь достойного уровня жизни при одновременном сокращении объемов выбросов и отходов и прекращении безудержного истощения невозобновляемых ресурсов Земли".
que hoy son pobres alcanzar niveles de vida dignos y, al mismo tiempo, reduzca las emisiones y los desechos y ponga fin a la reducción desenfrenada de los recursos no renovables de la tierra.
Постановка на длительную перспективу такой глобальной цели, как снижение объемов выбросов, была названа одной из ключевых составляющих<< общего видения>>,
Se destacó que la formulación del objetivo mundial a largo plazo para las reducciones de emisiones era un aspecto clave de la" visión compartida",
вычеты из будущих установленных объемов выбросов в случае превышения нынешних установленных количеств
deducción de futuras cantidades de emisiones asignadas en caso de que se hayan superado las cantidades actualmente asignadas
мы обязаны срочно провести декарбонизацию мировой экономики, чтобы обеспечить снижение объемов глобальных выбросов CO2 примерно на 45% к 2030 году
para lograr unareducción del 45% en la emisión global de CO2 en 2030 y llegar a una emisión neta nula en 2050,
путем осуществления модели низких объемов выбросов парниковых газов.
colocándose en una trayectoria baja en emisiones de gases de efecto invernadero.
Результатов: 70, Время: 0.0316

Объемов выбросов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский