Примеры использования Обычных процедур на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
не применять положения ЗБТ и придерживаться обычных процедур ареста, задержания
которая не позволяет вновь открыть дело с использованием обычных процедур;
его последствия негативно сказались на способности Миссии придерживаться своих обычных процедур работы и контроля, что увеличивало риски
Кроме того, Агентство считает, что выдача таких разрешений является способом документирования различных причин, по которым использование обычных процедур в том или ином случае нецелесообразно,
в действительности эта сумма более не является задолженностью и при использовании обычных процедур была бы списана.
механизмы выплаты были определены в рамках обычных процедур, используемых для финансирования создаваемых микропредприятий,
это требует некоторой корректировки обычных процедур и стандартов, действующих в настоящее время в Организации Объединенных Наций в области продвижения по службе и уровня ответственности.
Что касается финансовых аспектов, то, несмотря на применение обычных процедур подготовки бюджета
В результате этого будет обеспечен в значительной мере учет обычных процедур в отношении правил,
визиты иностранных официальных лиц должны совершаться при полном соблюдении обычных процедур, касающихся визитов иностранных высокопоставленных лиц в суверенные государства.
она хотела бы подчеркнуть необходимость соблюдения обычных процедур бюджетного процесса.
оставляя возмож- ность урегулирования других видов практики с помощью обычных процедур.
чрезвычайный характер ситуации весьма затрудняли применение пограничными органами обычных процедур въезда или выезда из страны ко всем лицам,
правовая защита обеспечивается в судах посредством обычных процедур гражданской тяжбы
правовая защита обеспечивается в судах посредством обычных процедур гражданской тяжбы
правовая защита обеспечивается в судах посредством обычных процедур гражданской тяжбы
правовая защита обеспечивается в судах посредством обычных процедур гражданской тяжбы
правовая защита обеспечивается в судах посредством обычных процедур гражданской тяжбы
распоряжении средство судебной защиты, применяемое в рамках обычных процедур рассмотрения гражданских дел,
Последнее замечание общего порядка Комитета по правам человека подтвердило принцип, в соответствии с которым государства, которые в условиях чрезвычайного положения решают приостановить действие обычных процедур, предусмотренных в статье 14, должны обеспечить, чтобы такое прекращение не выходило за рамки того, что требуется исключительно этой ситуацией.