Примеры использования Ограничивающего на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Первая поправка к Конституции США запрещает принятие любого закона, ограничивающего" право граждан на мирные собрания.
Обеспечение соблюдения положения, ограничивающего срок найма вышедших в отставку сотрудников в данный календарный год;
Далее Австралия обратила внимание на возможность запросить вынесение временного запретительного приказа до получения ограничивающего постановления из другой страны.
Эта же привилегия предоставляется лицам, отбывающим одну пятую срока их приговора в форме другого ограничивающего свободу наказания, независимо от их поведения;
Комиссия рекомендует ПРООН пересмотреть свою политику в отношении максимального риска на одного контрагента для включения более одного ограничивающего фактора.
В соответствии с типом используемого ограничивающего объема является необходимым обновить размерности ограничивающего объема каждый раз, когда тело переориентировано.
Наличие любого заявления, ограничивающего объем или пределы ответственности сертификатора информации; и.
площадь наименьшего ограничивающего многоугольника.
Этот эффект усиливается благодаря относительной легкости сокрытия подробностей применения беспилотных летательных аппаратов против конкретных целей от общественности и потенциально ограничивающего воздействия общественного мнения.
он выступил за принятие закона, ограничивающего детский труд,
особенно договора, ограничивающего космическое оружие,
Опасения по поводу утраты для города сельской местности привели к введению Зеленого пояса Лондона, ограничивающего рост города.
Наличие дополненного" минного" Протокола II, ограничивающего применение всех типов наземных мин,
В то же время, не будет допускаться никаких дальнейших отступлений от правила, ограничивающего долю иностранной собственности в бермудском бизнесе.
Специальный представитель направила Беларуси( 3), Египту и Зимбабве пять сообщений, касающихся законодательства, ограничивающего право на свободу собраний.
существенно ограничивающего суверенные права государств в чувствительной публично-правовой сфере, по обычному международному праву едва ли возможно.
Администраторская практика предполагает сохранение статуса- кво, ограничивающего возможности женщин играть руководящую роль в сфере управления на всех уровнях.
направления с помощью шарнира, ограничивающего крутящий момент.
гуманитарного права, ограничивающего применение некоторых видов оружия.
Для соблюдения законодательства в области охраны окружающей среды, ограничивающего общие выбросы серы, производимые установкой, она должна проходить процесс регенерации.