ОДНОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - перевод на Английском

simultaneous use
одновременное использование
одновременно использовать
одновременное применение
joint use
совместное использование
совместное пользование
одновременное использование
совместной эксплуатации
совместное применение
concurrent use
параллельное использование
одновременное использование
concurrent usage
одновременное использование
parallel use
параллельное использование
одновременное использование

Примеры использования Одновременное использование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одновременное использование традиционных методов сбора данных и методов сбора данных через Интернет в целях переписи населения 2006 года Новая Зеландия.
Using Both Internet and Field Collection Methods for the 2006 Population Census(New Zealand) CES/2005/8 to.
Одновременное использование конфигурации вместо копирования
At the same time, using configuration instead of copy
Только одновременное использование всех этих ключей в наше время перехода позволяет, чтобы события у этого человека происходили самым лучшим образом. Это так.
In these times of transition, only for a person who simultaneously uses all of these five keys the events would happen in the best way.
Одновременное использование традиционных методов сбора данных и методов сбора данных
Using both internet and field collection methods for the 2006 census of population
В окне финансового инструмента одновременно можно присоединить только один эксперт; одновременное использование нескольких экспертов запрещено.
You can attach only one EA in one symbol window; the simultaneous use of several EAs in one window is prohibited.
В окне финансового инструмента одновременно можно присоединить только один скрипт; одновременное использование нескольких скриптов запрещено.
You can attach only one script in one symbol window; the simultaneous use of several scripts in one window is prohibited.
Для определения оставшейся полезной холодопроизводительности холодильной установки, работающей на сжиженном газе, требуется одновременное использование следующих двух или трех испарителей холодильной установки.
The determination of the remaining effective capacity of a liquefied gas refrigeration unit requires the simultaneous use of two or three refrigeration evaporators, as follows.
Напроксен не противопоказан при использовании СИОЗС, хотя одновременное использование препаратов следует делать с осторожностью.
Naproxen is not contraindicated in the presence of SSRIs, though concomitant use of the medications should be done with caution.
В рамках этой классификации одновременное использование показателей, касающихся страны происхождения,
In this classification, the joint use of country of birth, country of birth of parents
в отношении которых не существует источников данных, содержащих надежные оценки, и одновременное использование различных источников, таких, как ОМП,
for which no existing data source can provide reliable estimates; and the joint use of various sources such as IPS,
Республика Корея указала на то, что одновременное использование названий<< Восточное море>> и<< Японское море>>
The Republic of Korea pointed out that the concurrent use of"East Sea" and"Japan Sea" would contribute to promoting navigational safety,
Для создания инженерного потенциала были применены новаторские подходы, включая одновременное использование военных инженеров
Innovative approaches were adopted for engineering enabling capability, including the parallel use of military engineers
GRPE решила рассмотреть предложение по внесению поправок в Правила№ 115 для изменения определения класса двухтопливных транспортных средств с целью разрешить одновременное использование газа и бензина в режиме работы на газе см. ЕСЕ/ TRANS/ WP. 29/ GRPE/ 63, пункт 72.
GRPE agreed to consider a proposal amending Regulation No. 115 to redefine the class of bi-fuel vehicles to permit the simultaneous use of gas and petrol in gas mode see /TRANS/WP.29/GRPE/63, para. 72.
Вместе с тем допускается одновременное использование 2 книжек МДП для 1 перевозки МДП( см. комментарий к статье 28 Конвенции), в результате чего максимальное число
However, the simultaneous use of two TIR Carnets for one single TIR transport is permitted(see comment to Article 28 of the Convention),
Если это применимо, то любое ограничение на одновременное использование детских удерживающих систем ISOFIX в смежных положениях и/
Where applicable any restriction on the simultaneous use on adjacent positions of ISOFIX child restraint systems and/or between ISOFIX-Spositions
В Уругвае не возникло необходимости приостанавливать применение системы пенсий, установленных в двух валютах, поскольку одновременное использование среднего за 36 месяцев обменного курса
It had not proven necessary to suspend application of the two-track system in respect of Uruguay, since the combined use of the 36-month average exchange rates
для изменения определения класса двухтопливных транспортных средств с целью разрешить одновременное использование газа и бензина в режиме работы на газе в соответствии с Правилами№ 83.
on Gaseous Fuelled Vehicles(GFV) to redefine the class of bi-fuel vehicles to permit the simultaneous use of gas and petrol in gas mode in Regulation No. 83.
работающих на двух видах топлива, с целью разрешить одновременное использование газа и бензина в режиме работы на газе в соответствии с Правилами№ 115.
to redefine the class of bi-fuel vehicles to permit the simultaneous use of gas and petrol in gas mode in Regulation No. 115.
зеленые облигации>>, одновременное использование льготного финансирования,
such as green bonds, the simultaneous use of concessional funding,
факторы сквозного воздействия на различные среды, которые делают одновременное использование различных методов борьбы не всегда эффективными в силу обратного действия.
to cost estimations and the cross media effects which make the simultaneous use of different abatement techniques not always efficient due to counter-effects.
Результатов: 100, Время: 0.0411

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский