ОЖИДАЕТ ПОЛУЧЕНИЯ - перевод на Английском

expects to receive
ожидают получить
ожидать получения
рассчитывают получить
рассчитывать на получение
надеемся получить
awaits the receipt

Примеры использования Ожидает получения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ПРООН ожидает получения Вашей тендерной заявки и заранее благодарит вас за интерес, проявленный к возможностям закупок ПРООН.
UNDP looks forward to receiving your Bid and thank you in advance for your interest in UNDP procurement opportunities.
Ожидает получения итогов субрегиональных совещаний для Центральной Америки
Looks forward to receiving the outcomes of the subregional meetings for Central America
Специальный докладчик ожидает получения этого документа, чтобы проанализировать квалификацию данного деяния,
The Special Rapporteur is awaiting that document in order to analyse the characterization of the act,
Таким образом, Клоук ожидает получения новых импульсов со стороны
By doing so, Cloak expects to receive new impulses from outside
В 17 случаях Совет ожидает получения от участников проекта исправлений после рассмотрения просьбы о проведении пересмотра.
In 17 cases, the Board is awaiting corrections to be made by the project participants following consideration of a request for review.
Миссия ожидает получения от Службы кадрового управления
The Mission is awaiting further instruction
Комитет ожидает получения первых докладов государств- членов по вопросу осуществления ими резолюции 1624( 2005) Совета Безопасности.
The Committee expects to receive the first reports from Member States on their implementation of Security Council resolution 1624 2005.
Специальный докладчик ожидает получения положительных ответов от правительств Бангладеш,
The Special Rapporteur looks forward to receiving favourable responses from the Governments of Bangladesh,
Однако Группа пока что получила лишь копию Указа 2003- 143 и ожидает получения остальных соответствующих документов.
The Group, however, has thus far only received a copy of Decree No. 2003-143 and awaits the receipt of the remaining relevant documentation.
Группа установила контакты с производителями боеприпасов и ожидает получения информации в отношении того, кому эти компании первоначально поставили такие боеприпасы.
The Group has contacted ammunition manufacturers and is awaiting information regarding to whom the companies initially sold the munitions.
Комитет с удовлетворением отмечает эти инициативы и ожидает получения дальнейшей информации по данному вопросу на его будущих сессиях.
The Committee welcomes these initiatives and looks forward to receiving further updates in this regard at its future sessions.
финансовой политике сотрудничества с Международным валютным фондом и ожидает получения очередного транша 1, 7 миллиарда долларов.
financial cooperation policy with the International Monetary Fund and expects to receive another 1.7 bn dollar installment.
Его правительство ожидает получения от Комитета его заключительных замечаний
His Government looked forward to receiving the Committee's concluding observations
Вместе с тем Специальный докладчик ожидает получения ответов на свои сообщения, препровожденные в течение года.
The Special Rapporteur, however, is awaiting replies to his communications submitted during the course of the year.
Ожидает получения итогов субрегиональных совещаний для Центральной Америки
Looks forward to receiving the outcomes of the subregional meetings for Central America
Комитету было сообщено, что Секретариат ожидает получения из Женевы информации о возможных последствиях для бюджета по программам
The Committee was informed that the Secretariat was awaiting possible programme budget implications from Geneva
Поэтому его делегация ожидает получения информации от Специального докладчика
His delegation therefore looked forward to receiving information from the Special Rapporteur
МККК ожидает получения свидетельства о смерти,
ICRC is awaiting the death certificate
РГШ рекомендовала продолжать эту работу и ожидает получения результатов.
the NTF recommended that the work continues and looks forward to receiving the results.
Его делегация ожидает получения более подробной информации об идеях Секретариата, касающихся оптимизации системы обеспечения на местах.
His delegation was awaiting more detailed information on the Secretariat's ideas to optimize the field support system.
Результатов: 169, Время: 0.0438

Ожидает получения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский