Примеры использования Оказались настолько на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
может иногда не сработать, но эти персонажи в ее центре оказались настолько убедительными, что это только то, что имеет значение.
Однако введенные в то время правительством принимающей страны процедуры освобождения от уплаты НДС оказались настолько запутанными, трудоемкими
Изначально планировалось выпустить лишь локальное обновление Web Call Server 4. 1, однако изменения оказались настолько масштабными, а прирост функционала настолько значительным,
что чернила оказались настолько стойкими, что оставались на пальцах избирателей в течение месяца после выборов.
И действительно, некоторые лидеры племенных групп оказались настолько предвзятыми в отношении заявителей с противоположной стороны, что каждая из затрагиваемых сторон в конечном счете
Представитель отметил, что некоторые внутренне перемещенные лица оказались настолько выбиты из привычных условий жизни в результате перемещения, что вряд ли имеют
Оратор недоумевает, почему переговоры по проекту резолюции оказались настолько сложными, особенно если учесть существующее единодушие в отношении чрезвычайной важности,
Ведь есть еще и двойняшки- Никита и Вика, которые оказались настолько современными и расчетливыми, что черная одежда и« черный» юмор их старшей сестры будет милым цветочком по сравнению с их выходками.
Игры Doom и Quake от id Software оказались настолько популярными, что другие разработчики вместо того,
Практические результаты« благожелательного гегемонизма» оказались настолько плачевными, что даже один из признанных столпов неоконсервативного направления мысли Р. Кейган был вынужден признать в 2008 году:« Сегодняшний мир больше напоминает XIX столетие,
И в то время как эти новые техники оказались настолько мощными, что разбивали вдребезги преграды с полного трака и тем самым открывали у преклиров целые
попытки Уитни стать послушной и скромной или по крайней мере невидимой, оказались настолько успешными, что Энн начала спрашивать себя, уж не померещилась ли ей эта вспышка непокорства, которую она наблюдала в день приезда.
по крайней мере невидимой, оказались настолько успешными, что Энн начала спрашивать себя, уж не померещилась ли ей эта вспышка непокорства, которую она наблюдала в день приезда. А может, девушка просто невзлюбила ее и Эдварда?
пределы его сил оказались настолько не беспредельны, что душа
Кладка моста оказалась настолько прочной, что местами ее пришлось взрывать.
Система оказалась настолько простой и эффективной, что используется и настоящее время.
К сожалению, реакция рынка оказалась настолько негативной, что Банк России вновь был вынужден осуществить интервенции на сумму 700 млн. долларов США для стабилизации рубля.
Альбом оказался настолько хорош, что группа почти сразу получила контракт от крупного концерна« Союз» Россия.
Карта висела в его пиццерии и оказалась настолько полезной, что даже местные водители скорой помощи останавливались в Domino' s, чтобы свериться с маршрутом.
Неприятие оказалось настолько сильным, что мы вернулись к старой системе ротации, как только собрали достаточно данных, чтобы увидеть, как непопулярна была новая.